Paroles et traduction Haamu - Kupla
Ollaan
karille
ajettu
Мы
сели
на
мель.
Viiden
tähden
buffetti
oli
parille
katettu
Пятизвездочный
шведский
стол
был
накрыт
для
пары.
Maisemii
kateltu,
on
naitu
ja
tapeltu
Пейзаж
был
покрыт,
мы
были
трахнуты,
и
мы
боролись.
On
armoa
aneltu,
hikoiltu
ja
paleltu
Я
молила
о
пощаде,
обливаясь
потом
и
замерзая.
Kaikilla
oma
totuus,
mut
se
on
valikoivaa
У
каждого
из
нас
есть
своя
правда,
но
она
избирательна.
Kokkari
vai
kommari,
raamattu
vai
koraani
Повар
или
коммунист,
Библия
или
Коран.
Sotinu
mun
sotani,
koitan
omani
hoitaa
Ты
сражался
в
моей
войне,
а
я
позабочусь
о
своей.
Jotkut
tääl
tekee
tilii
sillä,
et
polarisoi
vaa
Некоторые
из
нас
имеют
значение,
потому
что
вы
не
поляризованы.
Enkä
meinaa
nyt
somejulkkiksia
И
я
не
имею
в
виду
знаменитостей
из
социальных
сетей
Jotka
lietsoo
vastakkainasetteluu
valeuutisilla
Кто
разжигает
конфронтацию
фальшивыми
новостями
Enkä
artisteja,
jotka
pysyy
hiljaa
Или
артисты,
которые
молчат?
Aina
ku
pitäis
ottaa
johonkin
kantaa,
ne
kysyy
hintaa
Каждый
раз,
когда
тебе
приходится
отстаивать
свою
точку
зрения,
тебя
спрашивают:
"сколько?"
Enkä
poliitikkoja,
jotka
vaan
trollaa
И
не
политики,
которые
просто
троллят.
Saadakseen
huomioo
ku
ei
noudata
protokollaa
Чтобы
привлечь
внимание
ку
не
следует
правилам
Enkä
ees
salaliittoteoreetikoita
mollaa
И
я
даже
не
думаю
о
теории
заговора.
Omis
kuplis
hyödyllisii
idiootteja
me
ollaan
ОМИС
куплис
мы
полезные
идиоты
Everybody
out
listening
agree
Все,
кто
слушает,
согласны.
That
everything
you
see
ain′t
really
how
it
be
Что
все,
что
ты
видишь,
на
самом
деле
не
так,
как
должно
быть.
Everybody
out
listening
agree
Все,
кто
слушает,
согласны.
That
everything
you
see
ain't
really
how
it
be
Что
все,
что
ты
видишь,
на
самом
деле
не
так,
как
должно
быть.
Punertava
taivas
päällemme
putoaa
Красноватое
небо
падает
на
нас.
Tulevat
sukupolvet
äänemme
unohtaa
Будущие
поколения
забудут
наши
голоса.
Paska
osu
tuulettimeen,
ois
jo
juostava
Дерьмо
попало
в
вентилятор,
мы
должны
бежать.
Roisto
roiston
selässä
ja
roisto
ruoskana
Злодей
на
спине
злодея
и
злодей
на
хлысте
Mut
ei
olla
mekään
viattomii
Но
мы
тоже
не
невинны.
Sulkeuduttu,
ei
haluttu
enää
dialogii
Закрыто,
больше
никакого
диалога.
Ympärillä
vihaa,
monet
elää
ilman
kotii
Окруженные
ненавистью,
многие
живут
без
дома.
Saa
mitä
tilaa,
kaiken
perään
pian
sotii
Ты
получаешь
то,
что
хочешь,
ты
получаешь
то,
что
хочешь.
Some
tehny
täälki
taikoja
Социальные
сети
сотворили
здесь
волшебство
Disinformaatio
kärjistäny
vaa
äärilaitoja
Дезинформация
усиливается
Jaetaan
meemei,
ei
välii
onks
kuvat
aitoja
Делиться
мемами,
независимо
от
того,
реальны
ли
они.
Yhä
harvemmal
meistä
on
medialukutaitoa
Все
меньше
и
меньше
людей
владеют
медиаграмотностью.
Ei
sossutukia,
vähemmän
turvapaikkoja
Никаких
социальных
чеков,
меньше
убежищ.
Naurat
köyhille
ku
et
oo
kokenu
pula-aikoja
Ты
смеешься
над
бедняками,
потому
что
у
тебя
никогда
не
было
проблем.
Ku
jengi
kaduilla,
siinähä
rakennat
turva-aitoja
Как
банда
на
улицах,
вы
строите
защитные
ограждения.
Suljet
silmäsi
pahalt
ja
kumarrat
mustapaitoja
Ты
закрываешь
глаза
пахальт
и
кланяешься
Чернорубашечникам
Everybody
out
listening
agree
Все,
кто
слушает,
согласны.
That
everything
you
see
ain′t
really
how
it
be
Что
все,
что
ты
видишь,
на
самом
деле
не
так,
как
должно
быть.
Everybody
out
listening
agree
Все,
кто
слушает,
согласны.
That
everything
you
see
ain't
really
how
it
be
Что
все,
что
ты
видишь,
на
самом
деле
не
так,
как
должно
быть.
Oon
sisällä
kuplas,
mä
leijailen
taivaal
Я
в
пузыре,
я
парю
в
небе.
Haluun
kadota
tutkast,
jättää
kaiken
tän
sairaan
Я
хочу
исчезнуть
с
радаров,
оставить
все
это
больным.
Mä
oon
sisällä
kuplas,
tänne
olin
viel
jäämäs
Я
в
пузыре,
я
все
еще
был
здесь.
Täällä
kaikki
on
oikees,
ja
tuolla
kaikki
on
vääräs
Здесь
все
правильно,
а
там
все
неправильно.
Me
ollaan
kuplassa,
kaikki
niin
simppelii
Мы
в
пузыре,
все
так
просто.
Ei
monimutkasta,
ei
eri
vinkkelii
Не
во
многих
смыслах,
не
по-разному.
Me
ollaan
kuplassa,
tarinankertojan
Мы
в
пузыре,
рассказчик.
Leijutaan
usvassa,
ilman
pelkoa
Плыву
в
тумане
без
страха.
Me
ollaan
kuplassa,
kaikki
niin
simppelii
Мы
в
пузыре,
все
так
просто.
Ei
monimutkasta,
ei
eri
vinkkelii
Не
во
многих
смыслах,
не
по-разному.
Me
ollaan
kuplassa,
valkomustassa
Мы
в
пузыре,
белом
и
черном.
Ollaan
kuplassa,
se
on
aika
puhkasta
* Мы
находимся
в
пузыре,
который
вот-вот
лопнет.
*
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.