Paroles et traduction Haart feat. Никита Киоссе - Витамин S
Дай
мне
витамин
С
Give
me
vitamin
C
Походу,
что
с
этой
иглы
уже
мне
не
слезть
It
seems
like
I
can't
get
off
this
needle
anymore
Пора
тебя
забыть,
но
мы
все
еще
здесь
It's
time
to
forget
you,
but
we're
still
here
И
я
знаю,
ты
знаешь
точно,
в
чем
мой
интерес
And
I
know,
you
know
exactly
what
my
interest
is
Дай
мне
витамин
С
Give
me
vitamin
C
Походу,
что
с
этой
иглы
уже
мне
не
слезть
It
seems
like
I
can't
get
off
this
needle
anymore
Пора
тебя
забыть,
но
мы
все
еще
здесь
It's
time
to
forget
you,
but
we're
still
here
И
я
знаю,
ты
знаешь
точно,
в
чем
мой
интерес
And
I
know,
you
know
exactly
what
my
interest
is
Я
в
нее
вникаю
очень
глубоко
I
delve
into
it
very
deeply
И
все
понимаю,
как
никто
другой
And
I
understand
everything
like
no
one
else
Хочешь,
подарю
билет
в
один
конец?
Do
you
want
me
to
give
you
a
one-way
ticket?
Я
потерял
все,
ты
не
как
все
тех.
I've
lost
everything,
you're
not
like
all
those
others.
Танец
на
краю
— дежавю
A
dance
on
the
edge
- deja
vu
Ты
хочешь
того
же,
чего
я
хочу
You
want
the
same
thing
that
I
do
Мне
осталось
сделать
всего
шаг
до
тебя
I
have
only
one
step
left
to
take
towards
you
Я
не
я,
теперь,
я
не
я
I'm
not
me
anymore,
I'm
not
me
Давай
просто
тратить
все,
что
у
нас
есть
Let's
just
spend
everything
we
have
Время
и
лаве!
Time
and
money!
Дай
мне
витамин
С
Give
me
vitamin
C
Походу,
что
с
этой
иглы
уже
мне
не
слезть
It
seems
like
I
can't
get
off
this
needle
anymore
Пора
тебя
забыть,
но
мы
все
еще
здесь
It's
time
to
forget
you,
but
we're
still
here
И
я
знаю,
ты
знаешь
точно,
в
чем
мой
интерес
And
I
know,
you
know
exactly
what
my
interest
is
Дай
мне
витамин
С
Give
me
vitamin
C
Походу,
что
с
этой
иглы
уже
мне
не
слезть
It
seems
like
I
can't
get
off
this
needle
anymore
Пора
тебя
забыть,
но
мы
все
еще
здесь
It's
time
to
forget
you,
but
we're
still
here
И
я
знаю,
ты
знаешь
точно,
в
чем
мой
интерес
And
I
know,
you
know
exactly
what
my
interest
is
Да,
я
не
в
порядке,
нет
сна
вторые
сутки
Yes,
I'm
not
okay,
I
haven't
slept
in
two
days
Изучаю
всю
тебя,
я
распускаю
руки
I'm
studying
all
of
you,
I'm
letting
go
Это
паранойя,
или
мы
в
ловушке
Is
this
paranoia,
or
are
we
trapped?
Но
ты
потеряла
ключ
и
я
закрыл
наручники
But
you
lost
the
key
and
I
locked
the
handcuffs
Без
тормозов
прямо
по
встречке
No
brakes,
straight
into
oncoming
traffic
Всю
ночь
хотят,
будто
я
вечный
They
want
me
all
night
like
I'm
immortal
Ведь
я
знаю
как
надо,
так
хочу
тебя
я
Because
I
know
how
to,
I
want
you
so
much
Новый
глоток,
но
мне
так
мало
Another
sip,
but
it's
not
enough
for
me
Давит
меня,
я
будто
в
тебе
и
нет
пути
обратно
Crushing
me,
I'm
like
in
you
and
there's
no
way
back
Я
положил
на
все
до
завтра
I
put
it
all
off
until
tomorrow
Давай
просто
тратить
все,
что
у
нас
есть
Let's
just
spend
everything
we
have
Время
и
лаве!
Time
and
money!
Дай
мне
витамин
С
Give
me
vitamin
C
Походу,
что
с
этой
иглы
уже
мне
не
слезть
It
seems
like
I
can't
get
off
this
needle
anymore
Пора
тебя
забыть,
но
мы
все
еще
здесь
It's
time
to
forget
you,
but
we're
still
here
И
я
знаю,
ты
знаешь
точно,
в
чем
мой
интерес
And
I
know,
you
know
exactly
what
my
interest
is
Дай
мне
витамин
С
Give
me
vitamin
C
Походу,
что
с
этой
иглы
уже
мне
не
слезть
It
seems
like
I
can't
get
off
this
needle
anymore
Пора
тебя
забыть,
но
мы
все
еще
здесь
It's
time
to
forget
you,
but
we're
still
here
И
я
знаю,
ты
знаешь
точно,
в
чем
мой
интерес
And
I
know,
you
know
exactly
what
my
interest
is
Дай
мне
витамин
С
Give
me
vitamin
C
Походу,
что
с
этой
иглы
уже
мне
не
слезть
It
seems
like
I
can't
get
off
this
needle
anymore
Пора
тебя
забыть,
но
мы
все
еще
здесь
It's
time
to
forget
you,
but
we're
still
here
И
я
знаю,
ты
знаешь
точно,
в
чем
мой
интерес
And
I
know,
you
know
exactly
what
my
interest
is
Дай
мне
витамин
С
Give
me
vitamin
C
Походу,
что
с
этой
иглы
уже
мне
не
слезть
It
seems
like
I
can't
get
off
this
needle
anymore
Пора
тебя
забыть,
но
мы
все
еще
здесь
It's
time
to
forget
you,
but
we're
still
here
И
я
знаю,
ты
знаешь
точно,
в
чем
мой
интерес
And
I
know,
you
know
exactly
what
my
interest
is
Дай
мне
витамин...
Give
me
vitamin...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ашер арабачян, никита киоссе, давид матуа, влад ханецкий
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.