Habeas Corpus - A mi familia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Habeas Corpus - A mi familia




A mi familia
To My Family
A mi familia a mis amigos.
To my family and my friends.
A los que están y a los que ya se han ido.
To those who are here and those who are gone.
Este mensaje es para todos,
This message is for all of you,
Nada hubiese sido posible sin ellos.
Nothing would have been possible without you.
Aún recuerdo todo el tiempo invertido,
I still remember all the time we spent,
Todo lo que hemos pasado
All that we've been through together
En el barrio, allí empezamos,
In the neighborhood, that's where we started,
Corría el año 93.
It was the year 1993.
Hardcore.
Hardcore.
Barrio a barrio.
Neighborhood to neighborhood.
Fue el amor de nuestro desencanto.
It was the love of our disappointment.
Politica y música unidas
Politics and music united
En nuestras letras y en nuestra actitud.
In our lyrics and in our attitude.
Paticipamos de una escena,
We participated in a scene,
De grupos colectivos y de centros sociales.
Of collective groups and social centers.
Hardcore.
Hardcore.
Barrio a barrio.
Neighborhood to neighborhood.
Fue el amor de nuestro desencanto
It was the love of our disappointment
Y de nuestro rechazo.
And our rejection.
Habeas Corpus,
Habeas Corpus,
Grupo re riesgo,
At-risk group,
Desde 1993 hardcore.
Hardcore since 1993.
A mi familia a mis amigos.
To my family and my friends.
A los que estámn y a los que ya se han ido.
To those who are here and those who are gone.
Este mensaje es para todos,
This message is for all of you,
Nada hubiese sido posible sin ellos.
Nothing would have been possible without you.
Hardcore.
Hardcore.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.