Habeas Corpus - Cuantos Muertos Otra Vez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Habeas Corpus - Cuantos Muertos Otra Vez




Cuantos Muertos Otra Vez
How Many Dead Again
Todos estaban por el fin de la violencia
Everyone was in favor of ending the violence
Nadie quería ver muertos sobre la mesa
No one wanted to see dead people on the table
Unos y otros pedían que fueran las palabras
Some and others asked that it be words
Las que sustituyesen al encono de las armas
That would replace the spite of weapons
El hastío clamaba por abrir nuevas vías
Weariness clamored to open new paths
Al menos eso era lo que muchos suponían
At least that's what many supposed
Hasta que llegó el día, llegó ese ansiado día
Until the day came, that longed-for day came
Y donde dije digo ahora digo policía
And where I said I say now I say police
Cuantos muertos quieren ver
How many dead do you want to see
Cuantos muertos otra vez
How many dead, again
Cuanta sangre están dispuestos a notar bajo sus piés
How much blood are you willing to notice under your feet
Si ya no había disparos ni amenazas ni atentados
If there were no more shots, nor threats nor attacks
Si todo había cambiado, si todo había acabado
If everything had changed, if everything was over
Si ya el clima era otro y otro el nuevo escenario
If the climate was already different and the new scenario was different
Por qué había tanto empeño entonces por dinamitarlo
Why was there so much determination then to blow it up
Qué oscuros intereses
What obscure interests
Qué obscenas intenciones
What obscene intentions
Que gusto por la muerte parecían mostrar algunos
What taste for death some seemed to show
La paz ya no era eso que todos pretendían
Peace was no longer what everyone pretended it was
No para quien buscaba rentabilizar la sangre
Not for those seeking to profit from blood
Cuantos muertos quieren ver
How many dead do you want to see
Cuantos muertos otra vez
How many dead, again
Cuanta sangre están dispuestos a notar bajo sus piés
How much blood are you willing to notice under your feet
Tanto tendrán que ganar
They must have so much to gain
Tanto tendrán que perder
They must have so much to lose
Aquí nadie quiere ver muertos
No one here wants to see dead people
Aquí nadie quiere ver muertos
No one here wants to see dead people
Aquí nadie quiere ver muertos
No one here wants to see dead people
Nadie excepto quien vive de ellos
No one except those who live off them
Cuantos muertos quieren ver
How many dead do you want to see
Cuantos muertos otra vez
How many dead, again
Cuanta sangre están dispuestos a notar bajo sus pies
How much blood are you willing to notice under your feet
Tanto tendrán que ganar
They must have so much to gain
Tanto tendrán que perder
They must have so much to lose
Decidlo, decidlo
Tell me, tell me
Cuántos muertos más, queréis decirlo
How many more dead, do you want to say it
Decidlo, decidlo
Tell me, tell me
Cuantos muertos más, queréis decirlo
How many more dead, do you want to say it





Writer(s): Iker Alduntzin, Javier Soler, Miguel Angel Ruiz, Victor Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.