Habeas Corpus - Democracia Divino Tesoro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Habeas Corpus - Democracia Divino Tesoro




Democracia Divino Tesoro
Democracy, a Divine Treasure
Democracia divino tesoro
Democracy, a divine treasure
Es la palabra comodín, el santo y seña
It's the magic word, the password
La pila de agua en que se santiguan
The font of water in which they cross themselves
Los que dicen España es nuestra única ideología
Those who say that Spain is our only ideology
Son todos uno, todos se unen
They are all one, they all unite
La mas escrupula defensa de una mentira
The most scrupulous defense of a lie
Que amenaza con ella a todos
That threatens everyone with it
Contra ella quien se enfrenta pasa por comisaria
Those who stand up against it go to jail
Es más lo que les une
There's more that unites them
Es mucho más lo que les une y les iguala
There's much more that unites them and makes them equal
Que lo que les separa
Than what separates them
Que lo poco que les separa y les distancia
Than the little that separates them and makes them distant
Es más lo que les une
There's more that unites them
Es mucho más lo que les une y les iguala
There's much more that unites them and makes them equal
Que lo que les separa
Than what separates them
Que lo poco que les separa y les distancia
Than the little that separates them and makes them distant
Lo mismo da democracia o dictadura
Democracy or dictatorship, it's all the same
La discusión es de forma no de fondo
The debate is about form, not substance
La realidad da testimonio
Reality bears witness
Cualquiera que se enfrenta a cualquiera de las dos pilla
Anyone who stands up to either of them gets caught
No cabe duda, no es tan distinto
There's no doubt, it's not so different
Palos y zanahorias habra siempre y siempre ha habido
There have always been and always will be carrots and sticks
Y así al grito de viva España
And so to the cry of "Viva España"
Y así cada vez que un imbecil nombra su magia
And every time an imbecile invokes its magic
Está bien claro su parecido
Their resemblance is clear
El poder es uno solo aunque cambie de apellido
Power is one and the same, though its name may change
Un asesino y unos instintos
A murderer with instincts
Toleran a quien trage y a los que sean sumisos.
They tolerate those who swallow and those who are submissive
La autoridad siempre ha respondido
Authority has always responded
A sus necesidades y a las de sus protegidos
To its needs and those of its protégés
Ya que el conjunto de su discurso
Since the sum of its discourse
Les sirva a los que ganan pero nunca a los vencidos
Serves those who win, but never the vanquished
Es más lo que les une
There's more that unites them
Es mucho más lo que les une y les iguala
There's much more that unites them and makes them equal
Que lo que les separa
Than what separates them
Que lo poco que les separa y les distancia
Than the little that separates them and makes them distant
Es más lo que les une
There's more that unites them
Es mucho más lo que les une y les iguala
There's much more that unites them and makes them equal
Que lo que les separa
Than what separates them
Que lo poco que les separa y les distancia
Than the little that separates them and makes them distant
Pueden decir que no es verdad
They may say it's not true
Pueden intentarlo ocultar
They may try to hide it
Pueden negar la realidad
They may deny reality
Pero nunca hacernos callar
But they can never silence us
Jamás
Never
Es más lo que les une
There's more that unites them
Es mucho más lo que les une y les iguala
There's much more that unites them and makes them equal
Que lo que les separa
Than what separates them
Que lo poco que les separa y les distancia
Than the little that separates them and makes them distant
Es más lo que les une
There's more that unites them
Es mucho más lo que les une y les iguala
There's much more that unites them and makes them equal
Que lo que les separa
Than what separates them
Que lo poco que les separa y les distancia
Than the little that separates them and makes them distant
Por más que quieran y se empeñen en negarlo
No matter how much they deny it
La democracia es el peor de los fracasos
Democracy is the worst of failures
Por más que inventen mil maneras de contarlo
No matter how they invent a thousand ways to tell it
No quedan ya palabras con las que maquillarlo
There are no more words to cover it up





Writer(s): Iker Alduntzin, Javier Soler, Miguel Angel Ruiz, Victor Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.