Habeas Corpus - Distancia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Habeas Corpus - Distancia




Distancia
Расстояние
Hay todo un mundo de silencios
Существует целый мир тишины,
Gritos ahogados
Заглушенных криков,
Oidos sordos
Глухих ушей,
Ojos que sean cerrado
Закрытых глаз.
Hay un misterio hecho de dudas
Существует тайна, сотканная из сомнений,
De despedidas
Из прощаний,
Oscuridades
Темноты,
De vidas y naufragios
Из жизней и кораблекрушений.
Hay un dolor que nadie entiende
Существует боль, которую никто не понимает,
Para el que nadie
К которой никто
Se a preparado
Не готов,
Ni quiere asercarce
И к которой никто не хочет приближаться.
Ya no se ni contra que debo luchar
Я уже не знаю, с чем мне бороться,
Si es contra mi o es contra los demas
С самим собой или с другими.
Nose nose
Не знаю, не знаю,
Si es contra todos o es contra nada
Со всеми или ни с чем.
Ya no se ni contra que debo luchar
Я уже не знаю, с чем мне бороться,
Si es contra mi o es contra los demas
С самим собой или с другими.
Nose nose
Не знаю, не знаю,
Si es contra todos o es contra nada
Со всеми или ни с чем.
Hay un adios a la esperanza
Существует прощание с надеждой,
Insertidumbres
Неопределенности,
Un hasta cuando
Вопрос "доколе"
Durara esta tristesa
Продлится эта печаль.
Hay lágrimas en cada charco
Есть слезы в каждой луже
Y en cada sueño
И в каждом сне,
Que van pisando
Которые попирают
Tus pasos solidarios
Твои шаги солидарности.
Ya no se ni contra que debo luchar
Я уже не знаю, с чем мне бороться,
Si es contra mi o es contra los demas
С самим собой или с другими.
Nose nose
Не знаю, не знаю,
Si es contra todos o es contra nada
Со всеми или ни с чем.
Ya no se ni contra que debo luchar
Я уже не знаю, с чем мне бороться,
Si es contra mi o es contra los demas
С самим собой или с другими.
Nose nose
Не знаю, не знаю,
Si es contra todos o es contra nada
Со всеми или ни с чем.
Una mente enferma
Больной разум
En un cuerpo sano
В здоровом теле,
Una mente enferma
Больной разум,
Una vida infierno
Адская жизнь.
Hay dias que mejor seria no despertar
Есть дни, когда лучше бы не просыпаться,
Hay sueños que mejor seria no soñar
Есть сны, которые лучше бы не снились,
Hay veces que mejor seria no pensar
Есть моменты, когда лучше бы не думать,
Y heridas que no van a dejar de sangrar
И раны, которые не перестанут кровоточить.
Hay dias que mejor seria no despertar
Есть дни, когда лучше бы не просыпаться,
Hay sueños que mejor seria no soñar
Есть сны, которые лучше бы не снились,
Hay veses que mejor seria no pensar
Есть моменты, когда лучше бы не думать,
Y heridas que no van a dejar de sangrar
И раны, которые не перестанут кровоточить.
Ya nose ni contra quen devo luchar
Я уже не знаю, с кем мне бороться,
Si es contra mi o es contra los demas
С самим собой или с другими.
Nose nose
Не знаю, не знаю,
Si es contra todos o es contra nada
Со всеми или ни с чем.
Ya nose ni contra quen devo luchar
Я уже не знаю, с кем мне бороться,
Si es contra mi o es contra los demas
С самим собой или с другими.
Nose nose
Не знаю, не знаю,
Si es contra todos o es contra nada
Со всеми или ни с чем.





Writer(s): Habeas Corpus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.