Nuestras calles ven a diario desfilar todo el Monopolio de la Fuerza.
Unsere Straßen sehen täglich das gesamte Gewaltmonopol aufmarschieren.
Poder y Miedo colgados de la cintura. Bienvenidos sean los eternos Quemabrujas.
Macht und Angst, am Gürtel hängend. Willkommen seien die ewigen Hexenverbrenner.
Agradecidos les estamos todos los ciudadanos de bien que nada tememos, porque supimos descubrir el gesto tierno en la mirada de Clint Eastwood.
Dankbar sind ihnen all wir rechtschaffenen Bürger, die wir nichts fürchten, weil wir die zärtliche Geste im Blick von Clint Eastwood entdeckt haben.
Sin embargo no demostraron tanta simpatía en Reinosa hace algunos años.
Jedoch zeigten sie vor einigen Jahren in Reinosa nicht so viel Mitgefühl.
Tampoco tuvieron mejor trato por parte de David Koresh atrincherado en Rancho Wako.
Auch von David Koresh, verschanzt in der Waco-Ranch, erfuhren sie keine bessere Behandlung.
Claro está que la actitud corrupta de la Policía no respeta a casi nadie. Aunque todavía algunos se empeñen en defender sus impecables uniformes, apestan. Apestan.
Es ist klar, dass die korrupte Haltung der Polizei fast niemanden respektiert. Obwohl einige immer noch darauf bestehen, ihre makellosen Uniformen zu verteidigen, sie stinken. Sie stinken.
Que risueño se muestra Occidente cuando al modo del charlatán vocinglero impone toda su capacidad para mantener el orden. En una Sociedad Consensuada no queda lugar para la Rebeldía. Se encarga de advertir el demócrata parlanchín.
Wie lächelnd sich der Westen zeigt, wenn er, nach Art des lauten Scharlatans, seine ganze Fähigkeit zur Aufrechterhaltung der Ordnung aufzwingt. In einer Konsensgesellschaft ist kein Platz für Rebellion. Davor warnt der geschwätzige Demokrat.
Quienes con la violencia canalizada ven protegidos sus muchos intereses, no dudarán en alabar lo que quien nada tiene solo puede despreciar.
Diejenigen, die durch kanalisierte Gewalt ihre vielen Interessen geschützt sehen, werden nicht zögern zu loben, was derjenige, der nichts hat, nur verachten kann.
Esto está durando demasiado. De denunciar su existencia el momento ha llegado, y lo vamos a hacer una y otra vez. Como el stereo de Ice T lo haría. Golpe a golpe.
Das dauert schon zu lange. Der Moment ist gekommen, ihre Existenz anzuprangern, und wir werden es immer und immer wieder tun. So wie es Ice T's Stereo tun würde. Schlag auf Schlag.
Porque no podría ser de otro modo la Canción Contra la Represión. Contra la represión. Y es que es un absurdo que ñiños en este mundo por haber robado comida ya conozcan la tortura. La calle está llena de pistoleros. La calle está llena de pistoleros. La calle está llena de pistoleros.
Denn anders könnte das Lied gegen die Repression nicht sein. Gegen die Repression. Und es ist absurd, dass Kinder auf dieser Welt, weil sie Essen gestohlen haben, schon Folter kennen. Die Straße ist voller Revolverhelden. Die Straße ist voller Revolverhelden. Die Straße ist voller Revolverhelden.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.