Habeas Corpus - Largo y Cálido Verano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Habeas Corpus - Largo y Cálido Verano




Largo y Cálido Verano
Long Hot Summer
Mil novecientos sesenta y cuatro, año de largo y cálido verano.
Nineteen sixty four, the year of the long hot summer.
Los jóvenes hicieron que temblase el cielo,
The kids rioted in the streets.
El mundo tuvo entonces miedo a un planeta negro.
The world trembled before the fear of planet blackness.
Mil novecientos sesenta y cuatro...
Nineteen sixty four...
Después de cuatrocientos años.
After four hundred years.
En los guetos negros de Boston y Chicago
In the black ghettos of Boston and Chicago,
Se mastican la pobreza, las drogas y el paro.
Poverty, drugs, and unemployment run rampant.
Es el lado oscuro del sueño americano, es el fin de una cultura,
It is the dark side of the American dream, the end of an era,
El sentirse sin derechos,
A sense of powerlessness,
Es la llama que dio luz al nacionalismo negro.
Leads to the ignition of black nationalism.
Al grito de Black Power en los sesenta, la conciencia del negro por fin despertó, harto ya del mítico sueño que suponía la integración. Décadas de engaños y de buenas intenciones en que ni un solo gobierno ofreció una solución. Si el pasado se refleja en el presente, no esperes que el futuro vaya a ser diferente. Ya nos lo dejó advertido Malcolm: 'the chickens come home to rost'. Kennedy alimentó el odio, y fue ese mismo odio el que le mató. La violencia y el terror harín estragos en mitad de la civilización. Ultimamente estoy indignado al ver que por ser negros, son apaleados. Rodney King y otros tantos hermanos sufrieron el racismo el los Estados Unidos, de miles de matones por la calle uniformados, que tienen la justicia siempre de su lado. Mil novecientos noventa y dos, no solo el centenario iba a teñir de rojo el sol. Ya alguien dijo: 'la historia se repite', y la rebelión de nuevo estalló, teniendo la rabia como única bandera y la represión como única contestación.
Black Power echoed through the sixties, as the consciousness of black people finally awakened, tired of this mythical dream of integration. Decades of trickery and good intentions in which no government offered a solution. If the past is reflected in the present, don't expect the future to be any different. As Malcom warned us: 'the chickens come home to roost'. Kennedy fed the hate, and that same hate got him killed. Violence and terror would wreak havoc in the heart of civilization. Lately I've been wondering as I watch them getting beat up just 'cause they are black. Rodney King and many others have suffered racism in the United States, by thousands of thugs in blue, who always have justice on their side. Nineteen ninety two, not only the anniversary would dye the sun red. As someone said: 'history repeats itself', and rebellion exploded again, with rage as its only banner and repression as its only answer.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.