Paroles et traduction Habeas Corpus - Ni Dentro Ni Fuera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni Dentro Ni Fuera
Ни внутри, ни снаружи
Ni
entramos
dentro,
ni
estamos
fuera
Они
не
входят
внутрь,
не
находятся
снаружи
Partidos
por
el
medio
por
una
barrera
que
ni
dentro
ni
fuera
Разделены
пополам
барьером,
который
ни
внутри,
ни
снаружи
Ni
entramos
dentro,
ni
estamos
fuera
Они
не
входят
внутрь,
не
находятся
снаружи
Partidos
por
el
medio
por
una
barrera
que
ni
dentro
ni
fuera
Разделены
пополам
барьером,
который
ни
внутри,
ни
снаружи
Ni
se
nos
deja
entrar
dentro
Им
не
позволяют
войти
внутрь
Ni
se
nos
deja
estar
fuera.
Им
не
позволяют
остаться
снаружи
Pertenecemos
a
eso
que
le
llaman
las
aristas
del
sistema
Они
принадлежат
к
тому,
что
называют
гранями
системы
En
tierra
de
nadie
На
ничейной
земле
En
mitad
de
una
frontera
Посреди
границы
Que
un
día
nos
deja
un
pie
dentro
Которая
в
один
день
позволяет
им
поставить
одну
ногу
внутрь
Y
otro
nos
lo
saca
fuera
А
другую
выталкивает
наружу
No
os
dais
cuenta...
Вы
не
понимаете...
Que
una
puerta...
Что
одна
дверь...
Mientras
que
otra...
Пока
другая...
Se
nos
cierra
Закрывается
перед
ними
No
os
dais
cuenta
de
que
una
puerta
se
abre,
Вы
не
понимаете,
что
одна
дверь
открывается,
Mientras
que
otra
a
la
vez,
se
nos
cierra
Пока
другая,
в
то
же
время,
закрывается
перед
ними
Nos
ven
como
esa
mierda
Они
видят
их
как
ту
грязь,
Que
se
esconde
bajo
la
alfombra
Что
прячется
под
ковром
Piezas
de
usar
y
tirar
Вещи,
которые
можно
использовать
и
выбросить
Nada
digno
ni
a
tener
en
cuenta
Ничего
достойного
или
заслуживающего
внимания
Imprescindibles
a
la
par
que
innecesarios
Незаменимые
и
в
то
же
время
ненужные
Alguien
al
fin
y
al
cabo
tiene
que
tirar
del
carro
Кто-то,
в
конце
концов,
должен
тянуть
телегу
No
os
dais
cuenta...
Вы
не
понимаете...
Que
una
puerta...
Что
одна
дверь...
Mientras
que
otra...
Пока
другая...
Se
nos
cierra.
Закрывается
перед
ними
No
os
dais
cuenta
de
que
una
puerta
se
abre,
Вы
не
понимаете,
что
одна
дверь
открывается,
Mientras
que
otra
a
la
vez,
se
nos
cierra
Пока
другая,
в
то
же
время,
закрывается
перед
ними
Somos
esa
mayoría,
esa
que
se
oculta
y
se
esconde
Они
- это
большинство,
то,
которое
скрывается
и
прячется
Esa
inmensa
mayoría,
esa
que...
nadie
sabe
bien
dónde
Это
огромное
большинство,
то,
которое...
никто
точно
не
знает
где
Somos
esa
mayoría,
esa
que
se
oculta
y
se
esconde
Они
- это
большинство,
то,
которое
скрывается
и
прячется
Esa
inmensa
mayoría,
esa
que...
nadie
sabe
bien
dónde
Это
огромное
большинство,
то,
которое...
никто
точно
не
знает
где
Ni
entramos
dentro
Они
не
входят
внутрь
Ni
estamos
fuera
Они
не
находятся
снаружи
Partidos
por
el
medio,
por
una
barrera
que
ni
dentro
ni
fuera
Разделены
пополам
барьером,
который
ни
внутри,
ни
снаружи
Ni
entramos
dentro
Они
не
входят
внутрь
Ni
estamos
fuera
Они
не
находятся
снаружи
Partidos
por
el
medio,
por
una
barrera
que
ni
dentro
ni
fuera
Разделены
пополам
барьером,
который
ни
внутри,
ни
снаружи
No
vas
a
tener
otro
lugar
que
el
que
te
dejan
У
тебя
не
будет
другого
места,
кроме
того,
которое
тебе
оставят
No
vas
a
tener
otro
lugar
si
no
te
dejas
У
тебя
не
будет
другого
места,
если
ты
не
позволишь
No
vas
a
tener
otro
lugar
si
no
te
dejan
У
тебя
не
будет
другого
места,
если
тебе
не
позволят
No
vas
a
tener
otro
lugar
que
el
que
te
dejan
У
тебя
не
будет
другого
места,
кроме
того,
которое
тебе
оставят
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Narciso Marquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.