Habeas Corpus - Una Cuenta Pendiente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Habeas Corpus - Una Cuenta Pendiente




Una Cuenta Pendiente
Неоплаченный счет
Claro que no, no basta con decir que aquello ya pasó
Конечно, недостаточно просто сказать, что это уже прошло
Que el tiempo cierra las heridas, porque no
Что время лечит раны, потому что нет
Que hay que mirar hacia el futuro
Что нужно смотреть в будущее
Porque es insultante y resulta sangrante ver que no
Потому что это оскорбительно и обидно видеть, что нет
Ver que aquí nadie ha pedido aún perdón
Видеть, что никто здесь еще не извинился
Por los cuarenta años de humillación
За сорок лет унижения
Como si negarlo sirviera para algo
Как будто отрицание чего-либо помогает
Que no fuera añadir más dolor
Это лишь причиняет больше боли
Hay que proteger la integridad de España
Нужно защищать целостность Испании
De la amenaza de de la anti-España
От угрозы анти-Испании
Todo con tal de salvaguardar España
Все для того, чтобы сохранить Испанию
Nada importa más que la unidad de España
Ничего не важнее единства Испании
Cuándo serán capaces de una vez por todas de aceptar
Когда же они наконец смогут принять
Su propia culpa y su responsabilidad
Свою собственную вину и ответственность
Ante lo que fue el mayor acto criminal
За то, что было крупнейшим преступлением
En la historia de este país, nunca lo harán
В истории этой страны, они никогда этого не сделают
Según algunos ya no hay nada que juzgar
По словам некоторых, больше не о чем судить
Ningún delito del que se pueda acusar
Никаких преступлений, в которых можно обвинить
A quienes no hicieron otra cosa
Тех, кто ничего не сделал
Que dar su vida por españa y por su libertad
Кроме как отдать свою жизнь за Испанию и ее свободу
Hay que proteger la integridad de España
Нужно защищать целостность Испании
De la amenaza de, de la anti-España
От угрозы, анти-Испании
Todo con tal de salvaguardar España
Все для того, чтобы сохранить Испанию
Nada importa más que, que la unidad de España
Ничего не важнее, чем единство Испании
Cuarenta años de humillación
Сорок лет унижения
Y treinta más de decepción
И еще тридцать разочарований
Sin que nadie haya pagado por
И никто не заплатил за
La suma de tanto dolor
Сумму такой боли
Tenemos aún pendiente una cuenta que saldar
У нас все еще есть неоплаченный счет
La ley no es escrita de punto y final
Закон не имеет точки и конца
Tenemos aún pendiente una cuenta que saldar
У нас все еще есть неоплаченный счет
Con la españa victoriosa, con la españa triunfal
С победоносной Испанией, с триумфальной Испанией
Dignidad, memoria y verdad
Достоинство, память и правда
Tenemos aun pendiente una cuenta que saldar
У нас все еще есть неоплаченный счет
Dignidad, memoria y verdad
Достоинство, память и правда
Con la España victoriosa, con la España triunfal
С победоносной Испанией, с триумфальной Испанией
Dignidad, memoria y verdad
Достоинство, память и правда
Tenemos aun pendiente una cuenta que saldar
У нас все еще есть неоплаченный счет
Dignidad, memoria y verdad
Достоинство, память и правда
Con la España victoriosa, con la España triunfal
С победоносной Испанией, с триумфальной Испанией
Una cuenta que saldar con la España victoriosa y triunfal
Неоплаченный счет с победоносной и триумфальной Испанией
Una cuenta que saldar con la España victoriosa y triunfal
Неоплаченный счет с победоносной и триумфальной Испанией





Writer(s): Javier Soler Pino, Miguel Angel Ruiz Saez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.