Habib Belk - La Ilaha Ila Llah - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Habib Belk - La Ilaha Ila Llah




La Ilaha Ila Llah
Нет бога, кроме Аллаха
وا رجال الله
О, люди Аллаха
اها
Ага
لا إله إلا الله
Нет бога, кроме Аллаха
لا إله إلا الله
Нет бога, кроме Аллаха
لا إله إلا الله، كلو منشكر سيدي نسيبو
Нет бога, кроме Аллаха, все благодарят нашего господина Сиди Нсибу
لا إله إلا الله، لا إله إلا الله
Нет бога, кроме Аллаха, нет бога, кроме Аллаха
لا إله إلا الله كلو منشكر سيدي نسيبو
Нет бога, кроме Аллаха, все благодарят нашего господина Сиди Нсибу
وسلبوني وأنا صغييييير، أنعرف البسالة
И забрали меня, когда я был ещё маааленьким, я познал отвагу
لبسوني ثوب حرير، عمروا مايتبالا
Одели меня в шелковые одежды, которые никогда не износятся
لا إله إلا الله، لا إله إلا الله
Нет бога, кроме Аллаха, нет бога, кроме Аллаха
لا إله إلا الله
Нет бога, кроме Аллаха
يا بعدى تساريتو بين الجبال
О, моя дорогая, мой скакун среди гор
ياما قطعت بيه الويدان
Сколько долин я пересек на нем
ونزور مولاي عبد السلام
И посетим мы Маулая Абд аль-Салама
مولى تاشا ومولى المقام
Повелителя Таши и повелителя святыни
واللهم صلي وسلم
Да благословит Аллах и приветствует
وبارك على محمد
И благословит Мухаммеда
على حبيبنا مولاي محمد
Нашего возлюбленного господина Мухаммеда
اللهم صلي حقيقة
О Аллах, истинно молю
تفاجي عليا كل ضيقة
Избавь меня от всякой беды
وا محمد أيا العربي
О Мухаммед, о араб
صلى الله عليك فالمدة
Да благословит тебя Аллах во все времена
المحلة الي رسلتي
Община, к которой ты был послан
تعنل جهدة فوق جهدة
Прилагает усилия сверх усилий
يا توما الحجاج الى مشيتو
О, паломники, которые идут
من الزربة مهلو عليا
Из-за спешки подождите меня
نتوضا في بير زمزم
Омоюсь я в колодце Замзам
ونصليو في بو رقية
И помолюсь в святилище Рукайи
وا من تازة وأنا نسال على دار سيادي
О, из Тазы я спрашиваю о доме моего господина
قالولي في وزان، مولاي التوهامي
Мне сказали в Уаззане, Маулай ат-Тахами
لا إله إلا الله، لا إله إلا الله
Нет бога, кроме Аллаха, нет бога, кроме Аллаха
لا إله إلا الله، ساداتي هوما البوهالا
Нет бога, кроме Аллаха, мои господа - это Бухала
لا إله إلا الله، ساداتي هوما البوهالا
Нет бога, кроме Аллаха, мои господа - это Бухала
ساداتي هوما الشرفااا
Мои господа - это честь





Writer(s): Habib Belk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.