Habib feat. Mohammad - Naameh - Original Mix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Habib feat. Mohammad - Naameh - Original Mix




Naameh - Original Mix
Naameh - Original Mix
اگر نامه ای می نویسی به باران
If you are writing a letter to the rain
سلام مرا نیز بنویس
Write my greetings as well
اگر نامه ای می نویسی به خورشید
If you are writing a letter to the sun
سلام مرا نیز بنویس
Write my greetings as well
سلام مرا از دل کاهدود و غباران
My greetings from the heart of river mists and dusts
سلام مرا زین شب سرد نومیدی
My greetings from this cold, hopeless night
اگر نامه ای می نویسی به دریا
If you are writing a letter to the sea
سلام مرا نیز بنویس
Write my greetings as well
اگر نامه ای می نویسی به دریا
If you are writing a letter to the sea
سلام مرا نیز بنویس
Write my greetings as well
سلام مرا با،اگر،آه،آیا
My greetings with, if, ah, whether
سلام مرا با،اگر،آه،آیا
My greetings with, if, ah, whether
به مرغان صحرا،در آن جستجو ها
To the birds of the desert, in those searches
به مرغان صحرا،در آن جستجو ها
To the birds of the desert, in those searches
سلام مرا نیز بنویس
Write my greetings as well
اگر نامه ای می نویسی
If you are writing a letter
سلام مرا نیز بنویس
Write my greetings as well
اگر نامه ای می نویسی
If you are writing a letter
سلامی پر از شوق پرواز ، از روزن آرزوها
Greetings full of the passion of flight, from the window of wishes
سلامی پر از شوق پرواز ، از روزن آرزوها
Greetings full of the passion of flight, from the window of wishes
سلامی پر از شوق پرواز ، از روزن آرزوها
Greetings full of the passion of flight, from the window of wishes
سلامی پر از شوق پرواز ، از روزن آرزوها
Greetings full of the passion of flight, from the window of wishes






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.