Paroles et traduction Habib - Aftab Mahtab - Original Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aftab Mahtab - Original Mix
Aftab Mahtab - Original Mix
آفتاب
مهتاب
چه
رنگه؟
سرخ
و
سفید
و
رنگه
What
color
are
the
sun
and
moon?
Red,
white,
and
colorful
دنیای
ما
قشنگه،
آدماش
رنگارنگه
Our
world
is
beautiful,
its
people
colorful
تنها
بودن
چه
سخته،
بی
تو
بودن
چه
تلخه
Being
alone
is
so
hard,
being
without
you
is
so
bitter
تنهاتر
از
همیشه،
چون
مرغ
پرشکسته
Lonely
than
ever,
like
a
broken-winged
bird
دوستت
دارم
عزیزم،
دنیا
با
عشق
قشنگه
I
love
you,
my
love,
the
world
is
beautiful
with
love
خوش
تر
ز
چشم
مستت،
چشم
جهان
ندیده
There
are
no
eyes
in
the
world
sweeter
than
your
intoxicating
eyes
همچون
تو
نازنینی،
ایزد
نیافریده
You
are
as
delicate
as
God
has
not
created
باور
کن
ای
عزیزم،
دنیا
وفا
نداره
Believe
me,
my
love,
the
world
is
not
loyal
سر
گشته
و
پریشون،
ای
نور
هر
دو
دیده
Scattered
and
confused,
O
light
of
my
eyes
تا
کی
زنی
تو
خنجر،
بر
این
دل
رمیده
How
long
will
you
stab
this
troubled
heart?
باور
کن
ای
عزیزم،
دنیا
وفا
نداره
Believe
me,
my
love,
the
world
is
not
loyal
خوش
تر
ز
چشم
مستت،
چشم
جهان
ندیده
There
are
no
eyes
in
the
world
sweeter
than
your
intoxicating
eyes
همچون
تو
نازنینی،
ایزد
نیافریده
You
are
as
delicate
as
God
has
not
created
باور
کن
ای
عزیزم،
دنیا
وفا
نداره
Believe
me,
my
love,
the
world
is
not
loyal
سر
گشته
و
پریشون،
ای
نور
هر
دو
دیده
Scattered
and
confused,
O
light
of
my
eyes
تا
کی
زنی
تو
خنجر،
بر
این
دل
رمیده
How
long
will
you
stab
this
troubled
heart?
باور
کن
ای
عزیزم،
دنیا
وفا
نداره
Believe
me,
my
love,
the
world
is
not
loyal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.