Paroles et traduction Habib - Donya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
دلم
از
دنیا
گرفته
شب
من
مهتاب
نداره
Мне
тяжко
на
этом
свете,
в
моей
ночи
нет
луны,
روز
من
بی
تو
عزیزم
حتی
خورشید
هم
نداره
В
моих
днях
без
тебя,
любимая,
нет
даже
солнца.
نگو
که
باور
نداری
عاشقم؛
عاشق
خسته
Не
говори,
что
не
веришь,
что
я
влюблен,
измучен
любовью,
نگو
که
تنهام
میزاری
با
یه
دنیا
غم
و
غصه
Не
говори,
что
оставишь
меня
одного
с
целым
миром
печали
и
грусти.
دلم
از
دنیا
گرفته
شب
من
مهتاب
نداره
Мне
тяжко
на
этом
свете,
в
моей
ночи
нет
луны,
روز
من
بی
تو
عزیزم
حتی
خورشید
هم
نداره
В
моих
днях
без
тебя,
любимая,
нет
даже
солнца.
میشنوی
صدای
قلبم
واسه
تو
میزنه
هر
بار
Слышишь
ли
ты,
как
бьется
мое
сердце
всякий
раз
для
тебя?
میشنوی
هر
نفسم
رو
واسه
تو
زنده
ام
انگار
Слышишь
ли
ты
каждый
мой
вздох?
Кажется,
я
живу
только
ради
тебя.
همه
ی
زندگی
من
با
تو
شد
خلاصه
ای
یار
Вся
моя
жизнь
с
тобой
стала
единым
целым,
о
моя
возлюбленная.
نگو
که
باور
نداری
بی
تو
من
می
میرم
ای
یار
Не
говори,
что
не
веришь,
что
без
тебя
я
умру,
о
моя
возлюбленная.
دلم
از
دنیا
گرفته
شب
من
مهتاب
نداره
Мне
тяжко
на
этом
свете,
в
моей
ночи
нет
луны,
روز
من
بی
تو
عزیزم
حتی
خورشید
هم
نداره
В
моих
днях
без
тебя,
любимая,
нет
даже
солнца.
میشنوی
صدای
قلبم
واسه
تو
میزنه
هر
بار
Слышишь
ли
ты,
как
бьется
мое
сердце
всякий
раз
для
тебя?
میشنوی
هر
نفسم
رو
واسه
تو
زنده
ام
انگار
Слышишь
ли
ты
каждый
мой
вздох?
Кажется,
я
живу
только
ради
тебя.
همه
ی
زندگی
من
با
تو
شد
خلاصه
ای
یار
Вся
моя
жизнь
с
тобой
стала
единым
целым,
о
моя
возлюбленная.
نگو
که
باور
نداری
بی
تو
من
میمیرم
ای
یار
Не
говори,
что
не
веришь,
что
без
тебя
я
умру,
о
моя
возлюбленная.
دلم
از
دنیا
گرفته...
Мне
тяжко
на
этом
свете...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Uhlmann, Labaf Zadeh Alex Rahim, Angelo Graziano
Album
Donya
date de sortie
26-06-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.