Habib - Kee Gofteh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Habib - Kee Gofteh




خرامیدن تو شیوه ی آهوست
Царапаться-это олень.
نگاهت رو بنازم مثل چراغ جادوست
Это как волшебный свет.
کی گفته بالای چشم تو ابروست؟
Кто сказал, что он выше твоей брови?
کی گفته؟ کی گفته؟
Кто это сказал?
بگو بگو بگو بگو
Скажи это, скажи это, скажи это.
کی گفته؟ کی گفته؟
Кто это сказал?
بگو بگو بگو بگو
Скажи это, скажи это, скажи это.
کی گفته؟ کی گفته؟
Кто это сказал?
داری جای مژه جنگل انبوه
Получаю вместо густого леса ресницы.
دو چشمت رو بنازم، قشنگه مثل طاووس
Я возьму твои глаза, они хороши, как павлин.
کی گفته بالای چشم تو ابروست؟
Кто сказал, что он выше твоей брови?
کی گفته؟ کی گفته؟
Кто это сказал?
بگو بگو بگو بگو
Скажи это, скажи это, скажи это.
کی گفته؟ کی گفته؟
Кто это сказал?
بگو بگو بگو بگو
Скажи это, скажи это, скажи это.
کی گفته؟ کی گفته؟
Кто это сказал?
کی گفته دل از تو شکایت داره؟
Кто сказал, что Делл жалуется на тебя?
بس گله های بی نهایت داره؟
Есть ли у него бесконечные стада?
باور نکن، هر چی میگن دروغه
Не верьте мне, что бы они ни говорили, это ложь.
چشمای تو خیلی حکایت داره
Твои глаза говорят о многом.
حرفای ناز تو شنیدن داره
У него есть милые слова.
شهد لبای تو چشیدن داره
Нектар имеет вкус твоих губ.
بهت میاد قهر بکنی، ناز بکن
Ты выглядишь угрюмым, Наз.
ناز تو و قهر تو دیدن داره
Наз видит тебя и твое недовольство.
ای که دو چشم تو چراغ جادوست
Ваши глаза-Волшебная лампа.
کی گفته بالای چشم تو ابروست؟
Кто сказал, что он выше твоей брови?
کی گفته؟ کی گفته؟
Кто это сказал?
بگو بگو بگو بگو
Скажи это, скажи это, скажи это.
کی گفته؟ کی گفته؟
Кто это сказал?
کی گفته دل از تو شکایت داره؟
Кто сказал, что Делл жалуется на тебя?
بس گله های بی نهایت داره؟
Есть ли у него бесконечные стада?
باور نکن، هر چی میگن دروغه
Не верьте мне, что бы они ни говорили, это ложь.
چشمای تو خیلی حکایت داره
Твои глаза говорят о многом.
حرفای ناز تو شنیدن داره
У него есть милые слова.
شهد لبای تو چشیدن داره
Нектар имеет вкус твоих губ.
بهت میاد قهر بکنی، ناز بکن
Ты выглядишь угрюмым, Наз.
ناز تو و قهر تو دیدن داره
Наз видит тебя и твое недовольство.
ای که دو چشم تو چراغ جادوست
Ваши глаза-Волшебная лампа.
کی گفته بالای چشم تو ابروست؟
Кто сказал, что он выше твоей брови?
کی گفته؟ کی گفته؟
Кто это сказал?
بگو بگو بگو بگو
Скажи это, скажи это, скажи это.
کی گفته؟ کی گفته؟
Кто это сказал?
بگو بگو بگو بگو
Скажи это, скажи это, скажи это.
کی گفته؟ کی گفته؟
Кто это сказал?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.