Paroles et traduction Hablando en Plata - Educación
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
banda
sonora
de
Cónan,
no
se
por
quién
me
toman,
Conan's
soundtrack,
I
don't
know
who
they
take
me
for,
Que
me
la
coman,
que
me
tiren
de
la
goma
Let
them
eat
me,
let
them
pull
my
rubber
La
goma
para
el
colegio
mona,
en
esta
zona
The
rubber
for
school,
honey,
in
this
zone
Sobran
las
cagonas,
so
perra
cabrona,
There
are
too
many
cowards,
you
damn
bitch,
Nos
vienes
provocando
y
después
te
acojonas,
You
come
provoking
us
and
then
you
get
scared,
Un
poco
mas
y
aquellos
2 macarras
te
violan,
A
little
more
and
those
2 thugs
will
rape
you,
Te
sacan
las
navajas
y
te
rajan
todas
las
bragas
guapa,
They'll
pull
out
their
knives
and
rip
all
your
panties,
beautiful,
Te
dejan
el
careto
hecho
un
mapa
y
te
roban
They'll
leave
your
face
like
a
map
and
rob
you
La
policía
te
interroga,
y
tu
solo
lloras
por
creerte
una
zorra,
The
police
interrogate
you,
and
you
just
cry
for
believing
you're
a
slut,
Probaste
lo
que
era
una
porra
sucia
furcia,
You
tasted
what
a
dirty
baton
was,
filthy
whore,
Que
caro
te
ha
salido
el
euro
de
ese
tanga
fucsia
bitch,
That
fuchsia
thong
euro
has
cost
you
dearly,
bitch,
A
casa
de
una
amiga
ibas
a
dormir,
You
were
going
to
sleep
at
a
friend's
house,
Mira
lo
que
pasa
por
mentir
a
tus
papás
y
no
contarles
la
verdad,
Look
what
happens
for
lying
to
your
parents
and
not
telling
them
the
truth,
Jamás
te
creas
mayor,
en
la
calle
toda
la
gente
ha
pillado
hasta
yo,
Never
think
you're
older,
on
the
street
everyone
has
caught
on,
even
me,
Miente
mucho
el
que
diga
que
no,
He
who
says
no
lies
a
lot,
Combato
al
dictador
que
se
cree
Nerón,
I
fight
the
dictator
who
thinks
he's
Nero,
A
putos
payos
que
se
creen
el
Camarón,
Fucking
payos
who
think
they're
Camarón,
Siempre
va
un
niño
de
tras
de
un
camello,
el
cabello
siempre
cae
como
cae
el
soplón.
There's
always
a
kid
behind
a
camel,
hair
always
falls
like
the
snitch
falls.
Universalmente
voy
cada
paso
que
doy
Universally
I
go
every
step
I
take
Cuido
mi
calculadora
como
empresa
que
soy
I
take
care
of
my
calculator
like
the
company
I
am
Mi
squad
no
la
compra
tu
Viceroy
My
squad
doesn't
buy
your
Viceroy
Estoy
hablando
de
un
Rolls-royce
I'm
talking
about
a
Rolls-Royce
No
de
toys
flows
en
hot
point
natural
Not
toys
flows
in
hot
point
natural
En
tu
ojo
echo
sal
I
throw
salt
in
your
eye
Tengo
estigmas
solo
tocarme
y
te
quedas
pitch
black
I
have
stigmas
just
touch
me
and
you'll
stay
pitch
black
Ahora
soy
tu
visión
¿porque
no
voy
a
serlo?
Now
I'm
your
vision,
why
wouldn't
I
be?
Soy
el
mejor
¿qué
vas
a
hacer
hoe?
I'm
the
best,
what
are
you
gonna
do,
hoe?
Entro
en
tu
casa
y
pa!
todos
al
suelo!
I
enter
your
house
and
pa!
everyone
on
the
floor!
Matar
es
trágico
pero
cuando
Cap
lo
hace
hay
aplausos
Killing
is
tragic
but
when
Cap
does
it
there's
applause
éxitos
de
critica
actitudes
cínicas
Critical
hits
cynical
attitudes
En
mics
somos
tan
perjudiciales
como
en
química
In
mics
we
are
as
harmful
as
in
chemistry
¿Quién
ladra
ahora
he?
estoy
en
el
estudio
es
funny
Who's
barking
now
huh?
I'm
in
the
studio
it's
funny
Currando
está
en
la
mesa
el
Hozone
Hozone
is
on
the
table
working
El
nuevo
beat
que
te
pone
The
new
beat
that
turns
you
on
Escuchas
como
suelto
el
clima
se
te
caen
las
bragas
zorra
y
te
corres,
You
hear
how
I
release
the
weather
your
panties
fall
off
bitch
and
you
cum,
Corre
Forrest,
Run
Forrest,
Tu
novio
el
cocainómano
se
queda
doblado
cuando
explico
mi
sobre
Your
cocaine
addict
boyfriend
is
left
bent
when
I
explain
my
envelope
Seré
yo
quien
lo
cobre
I'll
be
the
one
to
collect
it
Mírame
bien
como
si
fuese
a
irme
hoy
siente
mi
fuego
en
tu
cuore.
Look
at
me
well
as
if
I
were
leaving
today
feel
my
fire
in
your
heart.
Tu
mama
llora,
tu
maricona,
sufres
llorona,
Your
mom
cries,
you
faggot,
you
suffer
crybaby,
La
mientes
y
la
abandonas,
seré
tu
soga,
You
lie
to
her
and
abandon
her,
I'll
be
your
rope,
Pensare
que
mientes
por
miedo
no
por
dinero
I'll
think
you
lie
out
of
fear
not
money
Yo
soy
fiero,
un
perro
callejero
es
cierto,
I
am
fierce,
a
stray
dog
it's
true,
En
cuanto
a
sentimientos
me
mueve
la
pasión,
As
for
feelings,
passion
moves
me,
Por
la
mama
doy
el
corazón
lo
doy
to,
For
mom
I
give
my
heart
I
give
it
all,
Mato
cuando
sufre
ella
y
cuando
sufro
yo,
I
kill
when
she
suffers
and
when
I
suffer,
Vuelo
en
mi
compasión
y
sudo
el
dolor
en
la
habitación,
I
fly
in
my
compassion
and
sweat
the
pain
in
the
room,
Es
un
hombre
matao,
no
vales
ni
pa
estar
colgao,
He's
a
dead
man,
you're
not
even
worth
hanging,
Cagao,
solo
sabes
estar
drogao,
Shitty,
you
only
know
how
to
be
drugged,
Cargao
de
mierda
sin
rumbo,
te
zumbo,
te
sorbo,
Loaded
with
shit
aimlessly,
I
zoom
you,
I
sip
you,
Tengo
la
cabeza
alta,
ando
y
expongo,
I
hold
my
head
high,
I
walk
and
expose,
Donde
pongo
el
ojo
pongo
el
odio,
Where
I
put
my
eye
I
put
my
hate,
Soy
el
novio
de
la
muerte,
sufres
de
fiebre
I'm
death's
boyfriend,
you
suffer
from
fever
Y
cada
noche
se
aparece
esa
imagen
latente,
And
every
night
that
latent
image
appears,
Mírala
bien
tu,
se
valiente,
Look
at
her
well,
you
be
brave,
Enfréntate
mi
palabra
es
justiciera,
Face
me
my
word
is
righteous,
Pendenciera,
es
verdadera,
es
mano
certera
Belligerent,
it's
true,
it's
a
sure
hand
Acalladora,
prepara
tu
fosa,
Silencing,
prepare
your
grave,
Lágrimas
de
madre
te
ahorcan,
tu
losa.
Mother's
tears
hang
you,
your
tombstone.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Peralta Rey, Rafael Fernandez Palenzuela, Miguel A Soler Munoz, Jorge Masot Gallardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.