Hablando en Plata - El Castigo de los Débiles - traduction des paroles en allemand




El Castigo de los Débiles
Die Strafe der Schwachen
El castigo de los débiles es
Die Strafe der Schwachen ist
Es la amargura del flojo de pies
Ist die Bitterkeit dessen, der schwach auf den Beinen ist
¿Y qué te crees que se trata de un test?
Und was glaubst du, dass das ein Test ist?
Yo no estoy jugando tio, HP Squad se expande
Ich spiele nicht, Mann, HP Squad expandiert
Son seis metros de espacio
Sechs Meter Platz
Lo que necesito para estar
Das ist, was ich brauche, um zu sein
Sino no puedo con mi fuego, no
Sonst kann ich mit meinem Feuer nicht umgehen, nein
Planes definen al supervillano hi tek
Pläne definieren den Hi-Tech-Superschurken
Planchaos con mi técnica os dejo K.O
Mit meiner Technik bügle ich euch platt, lasse euch K.O.
En tu metrópolis pitbulls sacando big tooths
In deiner Metropole ziehen Pitbulls große Zähne
Mi black book bloodsport del crítico
Mein Blackbook, Bloodsport des Kritikers
Vuelve el científico, bad news
Der Wissenschaftler kehrt zurück, Bad News
¿Quién puede con Cap? ¿Quién?
Wer kann es mit Cap aufnehmen? Wer?
Yo contra cien flows de Marte
Ich gegen hundert Flows vom Mars
Soy irrompible como David Dunn
Ich bin unzerbrechlich wie David Dunn
Aprieta el zoom son, con precisión
Zieh den Zoom ran, Sohn, mit Präzision
Decisión, yo soy el ídolo te lo hago frívolo
Entscheidung, ich bin das Idol, ich mach's dir gefühlskalt
Frack recíbelo como el final de un depresivo, plok
Frack, nimm es hin wie das Ende eines Depressiven, plok
Cae al suelo como Billy the Kid en un Western
Fällt zu Boden wie Billy the Kid in einem Western
Son novatos como Point Dexter
Sie sind Anfänger wie Point Dexter
Busco un café exprés y algo de sex ¿Ves?
Ich suche einen Espresso und etwas Sex, siehst du?
Yo soy tu pez
Ich bin dein Fisch
Soy seis veces tus seises, tu heiser
Ich bin sechsmal deine Sechsen, dein Heizer
Tu país es Hablando en Plata Squad
Dein Land ist Hablando en Plata Squad
Vuelca tu caíz
Kipp deinen Scheffel aus
Soy fundamental sin qué harías di
Ich bin fundamental, was würdest du ohne mich tun, sag
Opino Opinel, listo para el gran show personal
Ich meine Opinel, bereit für die große persönliche Show
Pide protección
Bitte um Schutz
Llega el inspector de liricas brainstorm
Der Inspektor für Lyrik-Brainstorms kommt
Caución, soy como un cable eléctrico en textos
Kaution, ich bin wie ein Stromkabel in Texten
éxtasis, extremos de énfasis
Ekstase, Extreme der Emphase
Es que es así, estilos con sex apeal
Es ist eben so, Stile mit Sex-Appeal
El castigo de los débiles es
Die Strafe der Schwachen ist
Es la amargura del flojo de pies
Ist die Bitterkeit dessen, der schwach auf den Beinen ist
¿Y qué te crees que se trata de un test?
Und was glaubst du, dass das ein Test ist?
Yo no estoy jugando tio, HP Squad se expande
Ich spiele nicht, Mann, HP Squad expandiert
No pongo límites
Ich setze keine Grenzen
Errores se pagan en esta vida si no hay lucidez
Fehler werden in diesem Leben bezahlt, wenn die Klarheit fehlt
Traigo sensaciones que se clavan en tu tímidez
Ich bringe Empfindungen, die sich in deine Schüchternheit bohren
Hacerlo peor sería un error, causo el estrés
Es schlechter zu machen wäre ein Fehler, ich verursache den Stress
Cuéntame lo harías tu o que
Erzähl mir, würdest du es tun oder was
Soy el castigo de los débiles
Ich bin die Strafe der Schwachen
Cuento con madurez y nervios sin calidez
Ich zähle auf Reife und Nerven ohne Wärme
Tengo liquidez, ojos de lince
Ich habe Liquidität, Luchsaugen
Jodo tus versos vírgenes con proyectos fértiles
Ich ficke deine jungfräulichen Verse mit fruchtbaren Projekten
En cuantos días negros puedes brillar
An wie vielen schwarzen Tagen kannst du glänzen
Palabras vacías me hacen dudar
Leere Worte lassen mich zweifeln
No eres real, recurres a lo que nunca serás
Du bist nicht real, du greifst auf das zurück, was du nie sein wirst
Porque sueñas con falsas vidas y acciones sin demostrar
Weil du von falschen Leben und unbewiesenen Taten träumst
No hay más, jamás veras el precio de la fama
Mehr gibt es nicht, niemals wirst du den Preis des Ruhms sehen
No existe es drama, se apaga
Er existiert nicht, es ist Drama, es erlischt
Cada mañana la vida se acorta
Jeden Morgen wird das Leben kürzer
Y a las puertas llama esa otra llamada derrota
Und an die Türen klopft jene andere, genannt Niederlage
Tu papel de prota se fue
Deine Hauptrolle ist verschwunden
Como la fe de un creyente que nuca fue
Wie der Glaube eines Gläubigen, der nie einer war
Yo cómo va a acabar
Ich weiß, wie es enden wird
Una partida a la carta más alta y a la espera del error fatal
Eine Partie um die höchste Karte und das Warten auf den fatalen Fehler
No hay fórmulas, solo lógica
Es gibt keine Formeln, nur Logik
Cuando se hace trágica la historia
Wenn die Geschichte tragisch wird
Palabras traigo, la experiencia agria
Worte bringe ich, die bittere Erfahrung
Que fluye como sabia, hoy el tiempo apremia
Die fließt wie Saft, heute drängt die Zeit
Afrontemos el ir sin freno
Stellen wir uns dem Fahren ohne Bremse
Es simple, a pleno, por si perecemos
Es ist einfach, voll drauf, falls wir umkommen
Y no quiero el fin de un perro
Und ich will nicht das Ende eines Hundes
Sean sinceros, partan de cero
Seid ehrlich, fangt bei Null an
Afrontemos el ir sin freno
Stellen wir uns dem Fahren ohne Bremse
Es simple, a pleno, por si perecemos
Es ist einfach, voll drauf, falls wir umkommen
Y no quiero el fin de un perro
Und ich will nicht das Ende eines Hundes
Sean sinceros, partan de cero
Seid ehrlich, fangt bei Null an
El castigo de los débiles es
Die Strafe der Schwachen ist
Es la amargura del flojo de pies
Ist die Bitterkeit dessen, der schwach auf den Beinen ist
¿Y qué te crees que se trata de un test?
Und was glaubst du, dass das ein Test ist?
Yo no estoy jugando tio, HP Squad se expande
Ich spiele nicht, Mann, HP Squad expandiert
El castigo de los débiles es
Die Strafe der Schwachen ist
Es la amargura del flojo de pies
Ist die Bitterkeit dessen, der schwach auf den Beinen ist
¿Y qué te crees que se trata de un test?
Und was glaubst du, dass das ein Test ist?
Yo no estoy jugando tio, HP Squad se expande
Ich spiele nicht, Mann, HP Squad expandiert
Y el castigo de los débiles es
Und die Strafe der Schwachen ist
La recompensa de los hábiles ves
Die Belohnung der Fähigen, siehst du
Como crecemos como tiendas de móviles
Wie wir wachsen wie Handyläden
Crees que tu también podrás
Du glaubst, du könntest das auch
Pero ¿con que final te enfrentarás
Aber welchem Ende wirst du dich stellen
Después tras conocer la cruda realidad?
Danach, nachdem du die harte Realität kennengelernt hast?
Sin fuerza ni felicidad, te crees tan especial
Ohne Kraft noch Glück, du hältst dich für so besonders
Los tuyos ya no tienen importancia
Deine Leute haben keine Bedeutung mehr
Está en fase de lactancia
Du bist in der Stillphase
Y no te interesa nada de lo que piensan
Und dich interessiert nichts von dem, was sie denken
Ni lo que en el pecho sientan
Noch was sie in der Brust fühlen
Los demás solo le aportan mierda a tu conciencia
Die anderen bringen nur Scheiße in dein Gewissen
No estamos aquí por coincidencias
Wir sind nicht durch Zufälle hier
No creo en esas vivencias de las que presume su eminencia
Ich glaube nicht an diese Erlebnisse, mit denen seine Eminenz prahlt
Asume bien las consecuencias antes de ponerte a hacer tus mierdas
Trag die Konsequenzen, bevor du anfängst, deinen Scheiß zu machen
Haz tus mierdas con paciencia y con prudencia
Mach deinen Scheiß mit Geduld und mit Vorsicht
Yo siempre hago las mías con empeño y gran potencia
Ich mache meinen immer mit Eifer und großer Kraft
Es como convenceros que primero es la presencia
Es ist, als würde man euch überzeugen, dass die Präsenz zuerst kommt
Y después van las influencias que tengas
Und danach kommen die Einflüsse, die du hast
Las que tu tengas me vendrán de perlas
Die, die du hast, werden mir wie gerufen kommen
ó las proteges o puedes perderlas
Entweder du beschützt sie oder du kannst sie verlieren
Igual que el jugador ya sin blanca vende sus tierras
Genauso wie der Spieler, der schon pleite ist, seine Ländereien verkauft
Del tiempo y el sudor que invirtió el ya no se acuerda
An die Zeit und den Schweiß, die er investiert hat, erinnert er sich nicht mehr
Sólo piensa en otra apuesta más
Er denkt nur an eine weitere Wette
Apuesta por el rojo y sale el negro en otra vuelta
Er setzt auf Rot und Schwarz kommt in einer weiteren Runde
Y vuelta atrás a la amargura y la tristeza
Und zurück zur Bitterkeit und Traurigkeit
Ten cabeza y rectifica
Hab Köpfchen und korrigiere dich
Hay temporadas en que la vida se complica
Es gibt Zeiten, in denen das Leben kompliziert wird
Un temporal de soledad infinita
Ein Sturm unendlicher Einsamkeit
Anima al hombre con ideas fijas
Ermutigt den Mann mit festen Ideen
Los gestos de su enfado se transmiten por las cejas
Die Gesten seines Ärgers übertragen sich durch die Augenbrauen
El castigo de los débiles es
Die Strafe der Schwachen ist
Es la amargura del flojo de pies
Ist die Bitterkeit dessen, der schwach auf den Beinen ist
¿Y qué te crees que se trata de un test?
Und was glaubst du, dass das ein Test ist?
Yo no estoy jugando tio, HP Squad se expande
Ich spiele nicht, Mann, HP Squad expandiert
El castigo de los débiles es
Die Strafe der Schwachen ist
Es la amargura del flojo de pies
Ist die Bitterkeit dessen, der schwach auf den Beinen ist
¿Y qué te crees que se trata de un test?
Und was glaubst du, dass das ein Test ist?
Yo no estoy jugando tio, HP Squad se expande
Ich spiele nicht, Mann, HP Squad expandiert





Writer(s): Jorge Masot Gallardo, Juan Peralta Rey, Rafael Fernandez Palenzuela, Miguel Angel Soler Mu Oz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.