Paroles et traduction Hablando en Plata - Pago Por Visión (Flesh) [Live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pago Por Visión (Flesh) [Live]
Pay Per View (Flesh) [Live]
E
asfalto,
guerra
por
reinar,
mundo
psicho,
Asphalt,
the
war
for
dominance,
a
psychedelic
world,
Es
por
si
caigo
que
traigo
el
swing
Capo
de
infarto,
In
case
I
fall,
I
bring
the
swing
Capo,
a
heart
attack,
Breitling
en
el
pulso
y
cocaína
madness
en
cascos,
Breitling
on
the
wrist
and
cocaine
madness
in
helmets,
Suena
algún
claxon
escuchan
HP
es
como
placton
A
horn
sounds,
they
hear
HP,
it's
like
plankton
Flacos
dan
palos
de
ciego
y
crooks
llevan
el
saco
son
magos,
Skinny
guys
swing
blindly,
crooks
steal
the
bag,
they're
magicians,
Harry
Houdinis
van
de
esquini
maquinan
Harry
Houdinis
go
around
the
corner,
scheming
Lo
hacen
bien
y
que
lo
sepas
lo
hacen
por
la
coquina
doy
grima
They
do
it
well,
make
no
mistake,
they
do
it
for
the
coke,
I'm
disgusting
Describo
crimenes
originales
peto
un
himen
tengo
el
imán
I
describe
original
crimes
but
have
a
hymen,
I
have
the
magnet
Yo
os
fulmino
como
quieran,
I
strike
you
down
as
you
wish,
Peces
imperiales
son
Harley
Davidson
Imperial
fish
are
Harley
Davidsons
Vocales
graves
en
la
calle
grandes
dosis
de
gases
mortales,
Deep
vocals
in
the
street,
large
doses
of
deadly
gases,
Mira
que
andares
con
clase
yo
represento
mi
opinión
en
flashes,
Look
at
those
classy
ways,
I
represent
my
opinion
in
flashes,
No
te
permito
ni
que
pases.
I
don't
even
let
you
pass.
Pago
por
visión
flesh
carne
Pay
per
view,
flesh,
meat
Pago
por
visión
flesh
carne
Pay
per
view,
flesh,
meat
Pago
por
visión
flesh
carne
Pay
per
view,
flesh,
meat
Pago
por
visión
flesh
carne
Pay
per
view,
flesh,
meat
Si
vienes
con
tu
nuevo
Akai
marica,
yo
le
fundo
las
placas,
If
you
come
with
your
new
Akai,
girl,
I'll
blow
the
boards
out,
Si
vienes
con
tus
letras
traducidas
de
Google
las
notan
la
clika
del
Sica,
If
you
come
with
your
lyrics
translated
from
Google,
the
Sica
clique
will
notice,
Tu
chica
es
mas
puta
que
Rita
hermano,
Your
girl
is
a
bigger
whore
than
Rita,
bro,
Verdades
que
pican
como
avispas
de
mar
en
las
manos,
Truths
that
sting
like
jellyfish
on
the
hands,
Te
joden
las
carnes
del
horto,
en
las
puertas
de
Mordor,
They
fuck
up
the
meat
of
the
garden,
at
the
gates
of
Mordor,
Contémplame
igual
que
aun
ángel
de
polvo,
Contemplate
me
like
an
angel
of
dust,
Soy
una
fuente
inagotable
de
morbo,
I'm
an
inexhaustible
source
of
morbid,
Coro
me
lo
hacen
dos
lobos,
te
cuelgo
del
pelo
The
chorus
is
done
by
two
wolves,
I
hang
you
by
your
hair,
Muerdo
con
celo,
y
te
ato
con
celo,
I
bite
with
zeal,
and
I
tie
you
up
with
zeal,
Yo
con
gasolina
en
los
tanques
de
sobra
llego
al
pleno,
I'll
fill
your
gas
tanks
with
gasoline
and
go
full
throttle,
Bicha
en
pantano
se
mueve
cómoda
en
su
hábitat
Swamp
creature
moves
comfortably
in
its
habitat
Tenlo
presente
en
tu
portafolio,
Keep
that
in
mind
in
your
portfolio,
La
portada
de
este
disco
es
un
óleo,
The
cover
of
this
album
is
an
oil
painting,
Comienza
en
expolio,
disparo
de
un
estonio,
It
starts
with
looting,
a
shot
from
an
Estonian,
Comportamiento
erróneo,
falta
de
fondo
Wrong
behaviour,
lack
of
background
A
lo
tonto
a
lo
tonto
te
alcanzo,
yo
en
evidencia
te
pongo,
I'll
catch
up
with
you
in
a
silly
way,
I'll
expose
you,
En
pompa,
y
te
rompo
como
unas
medias
de
punto,
In
a
parade,
and
I'll
break
you
like
a
pair
of
stockings,
San
Pedro
es
chungo,
San
Petesburgo,
Saint
Peter
is
bad,
Saint
Petersburg,
Me
escondo
en
corralones
del
Bulto.
I
hide
in
the
backyards
of
Bulto.
Conmigo
no
podrás,
vengo
nuevo
a
soltar
las
fieras
You
can't
handle
me,
I
come
new
to
unleash
the
beasts
Easyflow
luce
como
el
sol
en
mi
piel,
carcasa,
esfera
Easyflow
shines
like
the
sun
on
my
skin,
case,
sphere
Nueva
bandera,
la
nación
entera
está
a
la
espera
New
flag,
the
whole
nation
is
waiting
De
enormes
poetas
que
respiran
en
la
cromosfera
For
great
poets
who
breathe
in
the
chromosphere
Pago
por
visión,
abre
exhibición,
Pay
per
view,
open
exhibition,
No
hay
competición,
solo
adoración,
No
competition,
only
adoration,
A
la
audición,
de
esta
construcción,
que
es
afirmación,
To
the
audition,
of
this
construction,
which
is
affirmation,
De
condición,
en
comunicación,
somos
confrontación,
Of
condition,
in
communication,
we
are
confrontation,
Abre
bien
los
ojos,
mis
labios
componen
dibujos,
Open
your
eyes
wide,
my
lips
draw
pictures,
En
subastas
pujo,
en
números
fluyo,
I
bid
in
auctions,
I
flow
in
numbers,
Los
tuyos
solo
prefijos,
mi
flujo,
con
desparpajo
Yours
just
prefixes,
my
flow,
with
impudence
Silencio,
murmullo,
dejo
correr
al
cojo
como
conejo,
Silence,
murmur,
I
let
the
cripple
run
like
a
rabbit,
Soy
el
espejo
donde
puedes
ver
a
un
señor
arder
en
un
cráter,
I
am
the
mirror
where
you
can
see
a
lord
burn
in
a
crater,
Eres
cáncer,
yo
piscis,
apocalipsys,
You
are
cancer,
I
am
Pisces,
apocalypse,
En
desierto
oasis,
con
mis
compis,
fifty,
fifty.
In
the
oasis
of
the
desert,
with
my
buddies,
fifty-fifty.
Pago
por
visión
flesh
carne
Pay
per
view,
flesh,
meat
Pago
por
visión
flesh
carne
Pay
per
view,
flesh,
meat
Pago
por
visión
flesh
carne
Pay
per
view,
flesh,
meat
Pago
por
visión
flesh
carne
Pay
per
view,
flesh,
meat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Masot Gallardo, Juan Peralta Rey, Rafael Fernandez Palenzuela, Miguel Angel Soler Mu Oz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.