Hachioji P feat. Hatsune Miku - Twinkle World - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hachioji P feat. Hatsune Miku - Twinkle World




Twinkle World
Twinkle World
キミの体温感じてる
I sense your warmth
いつも口ずさむあのメロディー
That melody I always hum
覚えちゃうくらいのキョリで
Close enough to remember
同じごはん食べてても
Even though we eat the same meal
どうしてこうも違うのかな
Why are we always so different?
今は何考えてるの?
What are you thinking right now?
この部屋にひとりは広すぎるみたい
This room seems too big for one person
ねえ早く帰ってきて
Hey, come home soon
My Sweet Prince
My Sweet Princess
ふたりのセカイ
Our world
ふたりのミライ
Our future
一生のお願いはイラナイから
I don't need you to ask
溢れる想い
Overflowing thoughts
溺れそうになったら
If you're drowning
わたしがそこから救い出してあげるから
I'll save you from there
いつかおそろいで買った
One day, we bought a pair
色違いのクッション抱いて
Different colored cushions
寝てるキミを抱きしめる
I hug you while you sleep
ベッドははんぶんこ
The bed is half and half
ずっとぎゅっとくっついてたら
If we could stay close together
同じ夢まで見ちゃうかもね
Maybe we could even dream the same dream
「このままセカイが
Like this world
終わりませんように」
May it never end
「この世界が
This world
ずっとずっと
Forever and ever
続きますように」
May it continue
願うの
I wish
思うだけじゃ伝わらなくて
Just thinking won't convey it
声に出さないとわからなくて
If I don't say it out loud, you won't understand
もどかしくて
Impatient
わかってほしくて
I want you to understand
無理しちゃって
I push myself
ケンカもして
We fight
離れてって
We drift apart
寂しくて
I'm lonely
苦しくって
It's painful
泣いちゃって
I cry
それでもずっと一緒にいたいの
Even so, I want to be with you forever
好きだから
Because I love you
ふたりのセカイ
Our world
ふたりのミライ
Our future
一生のお願いはイラナイから
I don't need you to ask
溢れる想い
Overflowing thoughts
溺れそうになったら
If you're drowning
わたしがそこから救い出してあげるから
I'll save you from there
キミのこと守るから
I'll protect you





Writer(s): P Hachiouji, Left Q


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.