Paroles et traduction 李克勤 - Get Out
无谓再玩了
No
point
in
continuing
playing
无谓再在胡乱地呼叫
No
point
in
carrying
on
with
this
random
calling
谈情似玩票
Dating
is
like
playing
around
难道我是完全没紧要
Do
you
think
I
don't
matter
at
all
(完全没紧要)
(don't
matter
at
all)
Wo...
怎么你没有今天以后
Wo...
How
come
you
don't
have
a
future
after
today
仿佛只等我在接手
As
if
you
were
just
waiting
for
me
to
take
over
Wo...
可惜我没有贪新厌旧
Wo...
Too
bad
I'm
not
interested
in
quick
flings
只想你尽快走
I
just
want
you
to
leave
as
soon
as
possible
乱寻觅对象
Messily
searching
for
dates
乱留下印象
Messily
leaving
impressions
就似开玩笑
As
if
it
was
just
a
joke
玩笑
却夸张
A
joke
that's
gone
too
far
无谓再玩了
No
point
in
continuing
playing
无谓再在胡乱地呼叫
No
point
in
carrying
on
with
this
random
calling
谈情似玩票
Dating
is
like
playing
around
难道我是完全没紧要
Do
you
think
I
don't
matter
at
all
(完全没紧要)
(don't
matter
at
all)
(完全没紧要)
(don't
matter
at
all)
Wo...
怎么你没有今天以后
Wo...
How
come
you
don't
have
a
future
after
today
仿佛只等我在接手
As
if
you
were
just
waiting
for
me
to
take
over
乱寻觅对象
Messily
searching
for
dates
乱留下印象
Messily
leaving
impressions
就似开玩笑
As
if
it
was
just
a
joke
玩笑
却夸张
A
joke
that's
gone
too
far
无谓再玩了
No
point
in
continuing
playing
无谓再在胡乱地呼叫
No
point
in
carrying
on
with
this
random
calling
谈情似玩票
Dating
is
like
playing
around
难道我是完全没紧要
Do
you
think
I
don't
matter
at
all
(完全没紧要)
(don't
matter
at
all)
无谓再玩了
No
point
in
continuing
playing
无谓再在胡乱地呼叫
No
point
in
carrying
on
with
this
random
calling
难道我是完全没紧要
Do
you
think
I
don't
matter
at
all
(完全没紧要)
(don't
matter
at
all)
(完全没紧要)
(don't
matter
at
all)
无谓再玩了
No
point
in
continuing
playing
无谓再在
No
point
in
carrying
on
(胡乱地呼叫)
(with
this
random
calling)
谈情似玩票
Dating
is
like
playing
around
谈情似玩票
Dating
is
like
playing
around
(完全没紧要)
(don't
matter
at
all)
无谓再玩了
No
point
in
continuing
playing
无谓再在
No
point
in
carrying
on
(胡乱地呼叫)
(with
this
random
calling)
谈情似玩票
Dating
is
like
playing
around
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hacken Lee, Masumi Kawamura, Yoshinobu Kubota
Album
只想您會意
date de sortie
01-01-1992
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.