李克勤 - 天作之合 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 李克勤 - 天作之合




天作之合
Союз, заключенный на небесах
平素共你 算做最接近
Обычно мы с тобой ближе всех,
这日那日某日吐露我秘密
В тот или иной день ты доверяешь мне свои секреты.
而我为答谢你做发泄物
А я, в благодарность, становлюсь твоей жилеткой,
任由你背后笑我笨
Позволяю тебе смеяться надо мной за спиной.
谁发现你 正扮作怨恨
Кто-то замечает, что ты лишь притворяешься обиженной,
世界剩我尚有乐趣过问
В мире остался только я, кому есть до этого дело.
而慰问你亦算是我责任
И утешить тебя моя обязанность,
但求你 切勿太信任
Но прошу, не доверяй мне слишком сильно.
若是没缘份 懒过问
Если нет судьбы, не стоит и спрашивать,
据说在世上偶遇已有幸
Говорят, случайная встреча в этом мире уже счастье.
平常若然见你不觉得兴奋
Обычно, видя тебя, я не чувствую волнения,
但相处一世一点不算太过份
Но провести с тобой всю жизнь совсем не перебор.
Woo
Woo
Woo
Woo
Woo
Woo
Woo
Woo
而你像我 每逢到节日
А ты, как и я, каждый праздник
也没有固定友伴约定你放任
Остаешься без постоянного спутника, предоставленная самой себе.
时间上我共你亦算配合
И по времени мы с тобой совпадаем,
亦唯有当上帝送赠
Словно это дар свыше.
若是没缘份 懒过问
Если нет судьбы, не стоит и спрашивать,
据说在世上偶遇已有幸
Говорят, случайная встреча в этом мире уже счастье.
平常若然见你不觉得兴奋
Обычно, видя тебя, я не чувствую волнения,
但相处一世一点不算太过份
Но провести с тобой всю жизнь совсем не перебор.
戏剧旁白最爱话
Как любят говорить в театральных постановках,
有爱便有恨也定有缺陷
Где любовь, там и ненависть, и обязательно недостатки.
然而为何对你一切不打紧
Но почему мне все равно на все твои недостатки?
但只要所作所想不要太过份
Лишь бы твои поступки и мысли не заходили слишком далеко.
Woo
Woo
Woo
Woo
Woo
Woo
Woo
Woo
当我要再抉择过 事情已发生
Когда я снова стою перед выбором, все уже случилось.
当发觉世事太过枯燥不肯也肯
Когда понимаешь, что жизнь слишком скучна, соглашаешься даже на то, на что не хотел.
正像世上每段爱有那些真的配衬
Как и в любой любви в этом мире, есть ли настоящая совместимость,
都不要紧 不打紧
Неважно, совсем неважно.
若是没缘份 懒过问
Если нет судьбы, не стоит и спрашивать,
据说在世上偶遇已有幸
Говорят, случайная встреча в этом мире уже счастье.
平常若然见你不觉得兴奋
Обычно, видя тебя, я не чувствую волнения,
但相处一世一点不算太过份
Но провести с тобой всю жизнь совсем не перебор.
戏剧旁白最爱话
Как любят говорить в театральных постановках,
有爱便有恨也定有缺陷
Где любовь, там и ненависть, и обязательно недостатки.
然而为何对你一切不打紧
Но почему мне все равно на все твои недостатки?
但只要所作所想不要太过份
Лишь бы твои поступки и мысли не заходили слишком далеко.
戏剧旁白最爱话
Как любят говорить в театральных постановках,
有爱便有恨也定有缺陷
Где любовь, там и ненависть, и обязательно недостатки.
然而为何对你一切不打紧
Но почему мне все равно на все твои недостатки?
但只要所作所想不要太过份
Лишь бы твои поступки и мысли не заходили слишком далеко.
Woo
Woo
Woo
Woo
Woo
Woo
Woo
Woo





Writer(s): Taupin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.