Paroles et traduction 李克勤 - 姐姐
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你照顾我爸爸妈妈
You
take
care
of
my
mom
and
dad
永远都不开口跟我吵架
Never
argue
with
me
at
all
天天等仔女放学
尽责顾家
You
wait
for
your
children
after
school
every
day,
and
you
are
responsible
for
your
family.
舍得花心思下厨
Generously
spend
time
to
cook
严重伤风都不肯请假
Even
with
a
bad
cold,
you
don't
take
a
break
雷电风雨下不会腐化
You
will
not
be
corrupted
by
the
storm
and
rain
原来没有你
但仍爱你
It
turns
out
that
I
still
love
you
even
without
you
才后悔当天不肯留住你
I
regret
not
keeping
you
by
my
side
back
then
朝马尼拉的方向想起你
你是爱的传奇
In
the
direction
of
Manila,
I
think
of
you,
you
are
a
legend
of
love
皇后像叹气
泪留两臂
Statue
Square
sighed,
tears
in
her
eyes
红日礼拜已经等不到你
I
can't
wait
for
you
on
Sundays
忍痛
将你淡忘
I
endured
the
pain
and
forgot
you
谁料我路过砵甸乍街
竟找到你
Who
would
have
thought
that
I
would
find
you
on
Chatham
Road?
你最爱那珠宝手饰
You
loved
jewelry
the
most
为怕花枝招展不肯穿戴
You
didn't
dare
to
wear
them
for
fear
of
being
showy
天天饰演乖少艾
没有逛街
You
played
the
role
of
a
good
girl
every
day
and
never
went
shopping
该知手机关掉时
You
knew
when
to
turn
off
your
phone
才悟得出虚空的境界
Only
then
you
understood
the
realm
of
emptiness
谁认识你亦只会崇拜
Anyone
who
knows
you
will
only
worship
you
原来没有你
但仍爱你
It
turns
out
that
I
still
love
you
even
without
you
才后悔当天不肯留住你
I
regret
not
keeping
you
by
my
side
back
then
朝马尼拉的方向想起你
你是爱的传奇
In
the
direction
of
Manila,
I
think
of
you,
you
are
a
legend
of
love
皇后像叹气
泪留两臂
Statue
Square
sighed,
tears
in
her
eyes
红日礼拜已经等不到你
I
can't
wait
for
you
on
Sundays
忍痛
将你淡忘
I
endured
the
pain
and
forgot
you
谁料我路过砵甸乍街
竟找到你
Who
would
have
thought
that
I
would
find
you
on
Chatham
Road?
原来没有你
但仍爱你
It
turns
out
that
I
still
love
you
even
without
you
才后悔当天不肯留住你
I
regret
not
keeping
you
by
my
side
back
then
朝马尼拉的方向想起你
你是爱的传奇
In
the
direction
of
Manila,
I
think
of
you,
you
are
a
legend
of
love
皇后像叹气
泪留两臂
Statue
Square
sighed,
tears
in
her
eyes
红日礼拜已经等不到你
I
can't
wait
for
you
on
Sundays
忍痛
将你淡忘
I
endured
the
pain
and
forgot
you
谁料我路过砵甸乍街
竟找到你
Who
would
have
thought
that
I
would
find
you
on
Chatham
Road?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wing Him Chan, Hon Ming Alexander Fung
Album
在森林和原野
date de sortie
01-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.