Paroles et traduction 李克勤 - 孩子
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
他
落泪为终于失去所依
Он
плачет,
потеряв
опору,
双亲轻松的解释故事
Родители
спокойно
объясняют
историю,
他
彷徨如无住处
盼谁复仁慈
Он
растерян,
словно
без
дома,
ждет
чьего-то
милосердия,
两眼似有所思
谁可以将所爱所梦
В
глазах
его
раздумье,
кто
сможет
подарить
любовь
и
мечты,
呵护赠孩子
Заботу
и
ласку
ребенку?
他
巨浪内偏偏失去靠倚
Он
в
бушующих
волнах
потерял
опору,
一生中消失许多意义
В
жизни
его
исчезло
столько
смысла,
他
流离茫茫路里
每步迟疑
Он
скитается
по
бескрайней
дороге,
каждый
шаг
нерешителен,
至爱各有所依
谁人可以
У
каждого
любимого
есть
свой
причал,
кто
же
сможет,
将所有所做甘愿为孩子
Отдать
все,
что
имеет,
ради
ребенка?
谁在过去爱又怜
今天都飘远
Кто
любил
и
жалел
в
прошлом,
сегодня
далеко,
哀伤抽搐的两肩
Плечи
содрогаются
от
горя,
这颗心谁可暖
哭泣的眼仍在闪
Кто
согреет
это
сердце?
Плачущие
глаза
все
еще
блестят.
他
巨浪内偏偏失去靠倚
Он
в
бушующих
волнах
потерял
опору,
一生中消失许多意义
В
жизни
его
исчезло
столько
смысла,
他
流离茫茫路里
每步迟疑
Он
скитается
по
бескрайней
дороге,
каждый
шаг
нерешителен,
至爱各有所依
谁人可以
У
каждого
любимого
есть
свой
причал,
кто
же
сможет,
将所有所做甘愿为孩子
Отдать
все,
что
имеет,
ради
ребенка?
谁在过去爱又怜
今天都飘远
Кто
любил
и
жалел
в
прошлом,
сегодня
далеко,
哀伤抽搐的两肩
Плечи
содрогаются
от
горя,
这颗心谁可暖
孤单一个仍在抖颤
Кто
согреет
это
сердце?
Он
одинок
и
все
еще
дрожит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Choi Seon Ii
Album
夏日之神話
date de sortie
01-01-1988
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.