李克勤 - 醉人的一晚 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 李克勤 - 醉人的一晚




這晚夜情調仍醉人 微風中彼此靠緊
Настроение ночи все еще опьяняет, мы прижимаемся друг к другу на легком ветерке
你與我的心偷偷移近
Ты и мое сердце тайно сблизились
你笑著如蜜糖醉人 如酒精敲擊我心
Твоя улыбка, как мед, опьяняющая, как алкоголь, поражающая мое сердце.
告訴我應該怎麼進行
Скажите мне, как действовать дальше
日日夜夜的空想
Фантазия днем и ночью
怎麼可以知道我的方向
Как я могу узнать свое направление
但是現在不一樣
Но теперь все по-другому
讓你與我創造快樂美麗印象
Позвольте нам с вами создать счастливое и прекрасное впечатление
Let me hold you in the night
Позволь мне обнимать тебя ночью
Touch you in the night
Прикасаться к тебе ночью
找緊一剎光輝 分秒在流逝
Держись крепче на мгновение, сияние проходит за минуты и секунды.
Let me hold you in the night
Позволь мне обнимать тебя ночью
Touch you in the night
Прикоснуться к тебе ночью
一起擁抱這宵 真愛在傳遞
Обнимите эту ночь вместе, настоящая любовь проходит.
忘掉你我隔膜和障礙
Забудь о себе, обо мне, о барьерах и препятствиях
求讓每個美夢再展開
Пожалуйста, позвольте каждой мечте осуществиться снова
你我突然默然對望 情深的依偎半躺
Мы с тобой вдруг молча посмотрели друг на друга, прижимаясь друг к другу и полулежа
你眼裡閃出絲絲期望
В твоих глазах есть след ожидания
輕輕的閉起這雙眼 誰知於這一瞬間
Осторожно закройте эти глаза, кто знает в этот момент
已叫我的心開始震盪
Это заставило мое сердце затрепетать
夜幕在內心催趕
Ночь врывается в мое сердце
怎麼可以抵抗你的奔放
Как я могу сопротивляться твоему необузданному
就讓夜靜的星光
Просто позволь тихому звездному свету ночью
為你發放 那份誘惑那份渴望
Дать тебе это искушение, это желание
Let me hold you in the night
Позволь мне обнимать тебя ночью
Touch you in the night
Прикоснуться к тебе ночью
找緊一剎光輝 分秒在流逝
Держись крепче на мгновение, сияние проходит за минуты и секунды.
Let me hold you in the night
Позволь мне обнимать тебя ночью
Touch you in the night
Прикоснуться к тебе ночью
一起擁抱這宵 真愛在傳遞
Обнимите эту ночь вместе, настоящая любовь проходит.
忘掉你我隔膜和障礙
Забудь о себе, обо мне, о барьерах и препятствиях
求讓每個美夢再展開
Пожалуйста, позвольте каждой мечте осуществиться снова
Let me hold you in the night
Позволь мне обнимать тебя ночью
Touch you in the night
Прикоснуться к тебе ночью
找緊一剎光輝 分秒在流逝
Держись крепче на мгновение, сияние проходит за минуты и секунды.
Let me hold you in the night
Позволь мне обнимать тебя ночью
Touch you in the night
Прикоснуться к тебе ночью
一起擁抱這宵 真愛在傳遞
Обнимите эту ночь вместе, настоящая любовь проходит.
Let me hold you in the night
Позволь мне обнимать тебя ночью
Touch you in the night
Прикоснуться к тебе ночью
找緊一剎光輝 分秒在流逝
Держись крепче на мгновение, сияние проходит за минуты и секунды.
Let me hold you in the night
Позволь мне обнимать тебя ночью
Touch you in the night
Прикоснуться к тебе ночью
一起擁抱這宵 真愛在傳遞
Обнимите эту ночь вместе, настоящая любовь проходит.
Let me hold you in the night
Позволь мне обнимать тебя ночью
Touch you in the night
Прикоснуться к тебе ночью
找緊一剎光輝 分秒在流逝
Держись крепче на мгновение, сияние проходит за минуты и секунды.
Let me hold you in the night
Позволь мне обнимать тебя ночью
Touch you in the night
Прикоснуться к тебе ночью
一起擁抱這宵 真愛在傳遞
Обнимите эту ночь вместе, настоящая любовь проходит.





Writer(s): Terence Tsoi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.