李克勤 - 雷雨 - traduction des paroles en allemand

雷雨 - 李克勤traduction en allemand




雷雨
Gewitter
雷雨
Gewitter
时常喜爱黑夜里
Oft liebe ich die Dunkelheit
寻求浪漫
Suche Romantik
迷恋每一夜爱无限
Berausche mich jede Nacht an grenzenloser Liebe
盼望活在
Ich sehne mich danach
活在你的怀中
in deinen Armen zu leben
只想可永远
möchte diese Zeit
让这光阴拖慢
für immer verlangsamen
如小说般热爱
Liebe wie in Romanen
说似简单
klingt einfach
而波折总没有余弯
doch Wendungen fehlen nie
爱与恨日夜常在我心间
Liebe und Hass wohnen ständig in mir
常在你心间
und in dir
随着每天加减
Mit jedem Tag wachsen sie
追逐璀灿
Jagd nach Glanz
雷雨要爆发每每瞬息间
Gewitter bricht in Sekunden herein
平静不可掩饰巨浪会翻
Stille trügt, Fluten werden steigen
仍苦苦支撑是舍不得
Ich halte fest, weil ich nicht loslassen kann
我恨你
Ich hasse dich
抹角转弯
für dein Versteckspiel
离弃我世界那里也孤单
Ohne dich ist meine Welt so leer
留下是尽道义
Zusammenzubleiben ist Pflicht
日后更惨
doch bringt nur mehr Leid
宁愿假装逃避战乱
Lieber täusche ich Flucht vor
街上失散
verloren in der Stadt
Music 从前诗句只望你
Musik Frühere Verse wollte ich
再说一番
noch einmal hören
曾将我感动一时间
Sie rührten mich einst so sehr
再次坠入
Ich falle zurück
旧时日里空间
in vergangene Tage
宁愿永不返
Wünschte, sie kehrten nie zurück
才自觉得凄惨
Erst dann fühl ich den Schmerz
心未丢淡
mein Herz vergisst nicht
雷雨要爆发每每瞬息间
Gewitter bricht in Sekunden herein
平静不可掩饰巨浪会翻
Stille trügt, Fluten werden steigen
仍苦苦支撑是舍不得
Ich halte fest, weil ich nicht loslassen kann
我恨你
Ich hasse dich
抹角转弯
für dein Versteckspiel
离弃我世界那里也孤单
Ohne dich ist meine Welt so leer
留下是尽道义
Zusammenzubleiben ist Pflicht
日后更惨
doch bringt nur mehr Leid
宁愿假装逃避战乱
Lieber täusche ich Flucht vor
街上失散
verloren in der Stadt
雷雨要爆发每每瞬息间
Gewitter bricht in Sekunden herein
平静不可掩饰巨浪会翻
Stille trügt, Fluten werden steigen
仍苦苦支撑是舍不得
Ich halte fest, weil ich nicht loslassen kann
我恨你
Ich hasse dich
抹角转弯
für dein Versteckspiel
离弃我世界那里也孤单
Ohne dich ist meine Welt so leer
留下是尽道义
Zusammenzubleiben ist Pflicht
日后更惨
doch bringt nur mehr Leid
宁愿假装逃避战乱
Lieber täusche ich Flucht vor
街上失散
verloren in der Stadt





Writer(s): Tai Wai Yiu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.