Paroles et traduction Hacktivist - Lifeform
Rraah!
See
the
vibe
we′re
on
to
Рраах!
Видишь,
на
какой
волне
мы?
Close
your
eyes,
look
inside
Закрой
глаза,
загляни
внутрь
себя
You're
talking
to
that
monster
Ты
говоришь
с
тем
монстром
Still
don′t
fit
inside
the
box
no
time
for
no
genre
Всё
ещё
не
влезаю
в
рамки,
нет
времени
на
жанры
No
stylist
fuck
the
media
'cause
I
wear
what
I
want
to
Никаких
стилистов,
к
чёрту
СМИ,
потому
что
я
ношу
то,
что
хочу
Greatness
all
around
me
Величие
вокруг
меня
Drums
bass
guitars
go
hard
never
bar
low
like
Gary
Барабаны,
бас,
гитары
жгут,
никогда
не
опускаю
планку,
как
Гэри
I'm
engaged
with
the
fans
but,
we
ain′t
getting
married
Я
общаюсь
с
фанатами,
но
мы
не
женимся
Come
to
a
Hacktivist
show
then
you
know
the
mosh
pit
is
savage
Приходи
на
шоу
Hacktivist,
тогда
узнаешь,
что
такое
дикий
мошпит
Born
in
the
same
city
as
punk
and
grime
Рожден
в
том
же
городе,
что
и
панк
и
грайм
When
I
combine
them
it′s
lightning
and
thunder
time
Когда
я
их
смешиваю,
приходит
время
молний
и
грома
Stay
in
your
lane
I
run
this
line
Оставайся
на
своей
полосе,
я
управляю
этой
линией
In
my
zone
stars
planets
and
suns
align
В
моей
зоне
звезды,
планеты
и
солнца
выстраиваются
в
ряд
It's
a
lifeform
Это
форма
жизни
Never
will
I
conform
Никогда
не
буду
соответствовать
Taking
shots
then
you
better
be
accurate
Стреляешь?
Тогда
лучше
целься
точнее
I′m
shitting
on
critics
aim
for
my
pancreas
Я
сру
на
критиков,
цельтесь
в
мою
поджелудочную
Because
the
H
ain't
even
established
yet
Потому
что
H
ещё
даже
не
устоялась
Thought
that
I
was
gonna
slip
and
couldn′t
handle
it
Думал,
что
я
поскользнусь
и
не
справлюсь
But
the
way
I
come
and
spit
I'm
so
passionate
Но
то,
как
я
прихожу
и
читаю,
я
так
страстен
I
manifest,
yeah,
there′s
a
knack
to
this
Я
проявляюсь,
да,
в
этом
есть
своя
изюминка
For
the
last
few
years
I
been
practicing
Последние
несколько
лет
я
практиковался
This
time
next
year
I'll
be
smashing
it
В
это
же
время
в
следующем
году
я
буду
крушить
Born
in
the
same
city
as
punk
and
grime
Рожден
в
том
же
городе,
что
и
панк
и
грайм
When
I
combine
them
it's
lightning
and
thunder
time
Когда
я
их
смешиваю,
приходит
время
молний
и
грома
Stay
in
your
lane
I
run
this
line
Оставайся
на
своей
полосе,
я
управляю
этой
линией
In
my
zone
stars
planets
and
suns
align
В
моей
зоне
звезды,
планеты
и
солнца
выстраиваются
в
ряд
It′s
a
lifeform
Это
форма
жизни
Will
I
conform
Не
буду
соответствовать
Lurking
in
the
shadows,
big
clouds
of
smoke
lemon
haze
feeling
paro
Притаившись
в
тени,
большие
клубы
дыма,
лимонный
туман,
чувствую
себя
паро
I′m
bottom
of
the
barrel,
just
come
up
off
the
gravel
Я
на
дне
бочки,
только
что
поднялся
с
гравия
Lit
up
like
a
candle
Зажжен,
как
свеча
Ignite
the
man
inside
you
for
this
life
there
is
no
manual
Зажги
человека
внутри
себя,
для
этой
жизни
нет
руководства
Not
everybody's
gonna
see
things
the
same
Не
все
будут
видеть
вещи
одинаково
Way
that
you
do
but
everyday
is
brand-new
Как
ты,
но
каждый
день
совершенно
новый
Tight
bars,
screws
loose
Плотные
строки,
сдвинутые
винты
Got
a
few
views
on
YouTube
but
still
room
to
improve
so
Есть
несколько
просмотров
на
YouTube,
но
еще
есть
куда
расти,
так
что
Lyrics
that
I
spit
like
venom
from
a
Текст,
который
я
выплевываю,
как
яд
из
Snake
I
could
never
be
fake
this
recipes
great
Змеи,
я
никогда
не
смогу
быть
фальшивым,
этот
рецепт
великолепен
So
gang
that
I
might
get
it
tatted
on
Так
что
банда,
я
могу
набить
это
на
My
face,
might
give
my
nails
black
paint
Мое
лицо,
могу
покрасить
ногти
в
черный
цвет
My
ex-girl
thinks
that′s
strange
I
don't
do
if
for
the
fame
Моя
бывшая
считает
это
странным,
я
не
делаю
этого
ради
славы
I
do
it
′cause
I'm
J
Я
делаю
это,
потому
что
я
J
H
to
the
U
to
the
R
to
The
mother
fucking
L
E,
don′t
ask
me
Y
H
к
U
к
R
к
чертовски
L
E,
не
спрашивай
меня
Y
I
come
up
on
Grime
Я
поднялся
на
Grime
Grime
taught
me
that
I
could
spit
rhymes
and
Grime
научил
меня,
что
я
могу
читать
рифмы
и
Be
heard
with
my
dead
flat
whack
British
accent
Быть
услышанным
с
моим
мертвым
плоским
британским
акцентом
Time
taught
me
I
don't
even
need
nationality
stereotype
or
a
faction
Время
научило
меня,
что
мне
даже
не
нужна
национальность,
стереотип
или
фракция
Post
futuristic
steampunk
freedom
fighter
I
find
it
Постфутуристический
стимпанк
борец
за
свободу,
я
нахожу
это
Useless
to
dream
of
a
life
where
I'm
respected
for
my
fashion
Бесполезно
мечтать
о
жизни,
где
меня
уважают
за
мою
моду
Yeah,
I
knot
my
hair
Да,
я
завязываю
волосы
Every
day
I
kneel
down
in
prayer,
you
might
get
bust
with
a
chair
Каждый
день
я
преклоняю
колени
в
молитве,
тебя
могут
ударить
стулом
I
do
what
it
takes
when
it′s
time
for
action
Я
делаю
то,
что
нужно,
когда
приходит
время
действовать
I
was
born
where
punk
was
born,
London
born
Я
родился
там,
где
родился
панк,
родился
в
Лондоне
But
that′s
just
a
label
I
don't
run
around
with
it
Но
это
всего
лишь
ярлык,
я
не
бегаю
с
ним
It′s
the
birth
of
these
sounds
that
make
me
proud
of
it
Это
рождение
этих
звуков,
которые
заставляют
меня
гордиться
этим
Always
this
guy
never
wear
a
disguise
and
Всегда
этот
парень,
никогда
не
ношу
маскировку
и
When
I
write
these
rhymes
always
try
to
be
wise
Когда
я
пишу
эти
рифмы,
всегда
стараюсь
быть
мудрым
Now
I'm
deep
in
the
Metal
right
up
to
my
eyes
Теперь
я
по
уши
в
Металле
Can
you
hear
the
8 strings
coming
from
behind
Слышишь
ли
ты
8 струн,
доносящихся
сзади
My
shades
are
dark
black
so
you
can′t
see
my
pupils
Мои
очки
темно-черные,
так
что
ты
не
видишь
моих
зрачков
Last
night
I
smoked
about
a
half
ounce
of
pure
diesel
Прошлой
ночью
я
выкурил
около
полунции
чистого
дизеля
Had
your
girl
teaching
me
a
lesson
like
I
was
a
fucking
pupil
Твоя
девушка
преподала
мне
урок,
как
будто
я
был
гребаным
учеником
Hacktivist
came
in
the
game
and
found
a
fucking
loophole
Hacktivist
пришли
в
игру
и
нашли
гребаную
лазейку
When
I
die
bury
me
inside
the
fucking
studio
Когда
я
умру,
похороните
меня
в
гребаной
студии
I
ain't
even
gonna
try
to
satisfy
or
prove
to
you
Я
даже
не
собираюсь
пытаться
угодить
или
что-то
доказывать
тебе
I′m
smashing
up
this
game
with
a
sock
and
a
snooker
ball
Я
разбиваю
эту
игру
носком
и
шаром
для
снукера
Yeah,
I'm
taking
a
shot,
what
the
fuck
you
think
I
do
music
for,
cunt
Да,
я
делаю
снимок,
для
чего,
черт
возьми,
ты
думаешь,
я
занимаюсь
музыкой,
мудак
Resurrect
me
like
a
vinyl
Воскреси
меня,
как
винил
I
got
the
real
sound
that
they
can
buy
now
У
меня
есть
настоящий
звук,
который
они
могут
купить
сейчас
Don't
copy
nobodies
style
Не
копируй
ничей
стиль
Resurrect
me
like
a
vinyl
Воскреси
меня,
как
винил
I
got
the
real
sound
that
they
can
buy
now
У
меня
есть
настоящий
звук,
который
они
могут
купить
сейчас
Don′t
copy
nobodies
style
Не
копируй
ничей
стиль
I′m
turning
up
murdered
out
like
I'm
heading
for
a
funeral
Я
появляюсь
убитым,
как
будто
направляюсь
на
похороны
All
scruffy
like
I′ve
just
left
the
urinal
Весь
потрепанный,
как
будто
только
что
вышел
из
писсуара
I'm
from
a
place
that′s
dark
and
greezy
Я
из
темного
и
жирного
места
Where
you
always
hear
the
sirens
Где
ты
всегда
слышишь
сирены
Hear
me
spitting
on
Metal
riffs
or
hear
me
spitting
on
Grime
tunes
Слышишь,
как
я
читаю
на
металлических
риффах
или
слышишь,
как
я
читаю
на
грайм-мелодиях
(Hear
me
spitting
on
Metal
riffs
or
hear
me
spitting
on
Grime
tunes)
(Слышишь,
как
я
читаю
на
металлических
риффах
или
слышишь,
как
я
читаю
на
грайм-мелодиях)
It's
a
lifeform
Это
форма
жизни
Will
I
conform
Не
буду
соответствовать
It′s
a
lifeform
Это
форма
жизни
Will
I
conform
Не
буду
соответствовать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Hewitt, Jermaine Hurley, Richard Frederick Hawking, Joshua Maxwell Gurner, Jot Maxi Mcnamee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.