Hacktivist - Taken - Acoustic - traduction des paroles en allemand

Taken - Acoustic - Hacktivisttraduction en allemand




Taken - Acoustic
Taken - Akustik
Before your time′s up
Bevor deine Zeit abläuft
These bars will open your mind up
Werden diese Zeilen deinen Geist öffnen
The spirit inside ya will live on 'til time′s done
Der Geist in dir wird weiterleben, bis die Zeit endet
But when the lights go out you might not rise up again like the sun
Doch wenn das Licht ausgeht, stehst du vielleicht nicht wieder auf wie die Sonne
So embrace the present
Also umarme den Augenblick
You never know when you might lose somebody you love
Du weißt nie, wann du jemanden verlierst, den du liebst
Grievance hasn't got a button you can just turn off
Trauer hat keinen Knopf, den du einfach ausschalten kannst
Gotta stay true to yourself at any cost
Bleib dir selbst treu, egal wie hoch der Preis
Ascend to the sky, you won't get lost
Steig empor zum Himmel, du wirst dich nicht verlaufen
When a loved one′s here for a second then gone
Wenn ein Geliebter für einen Moment da ist und dann verschwindet
Your heart beats to the sound of the drum
Schlägt dein Herz im Takt der Trommel
When someone above′s still sending you signals
Wenn jemand von oben dir noch Signale sendet
Letting you know you're not on your own
Dir zeigt, dass du nicht allein bist
Hold onto your people
Halt fest an deinen Lieben
Coz we were born alone, we won′t die alone
Denn wir wurden allein geboren, doch sterben nicht allein
You will never lose face by offering a shoulder
Du verlierst nie dein Gesicht, wenn du eine Schulter anbietest
Bring them into your space
Nimm sie in deinen Raum auf
When the world seems like it's colder
Wenn die Welt sich kälter anfühlt
You will never lose face by offering a shoulder
Du verlierst nie dein Gesicht, wenn du eine Schulter anbietest
Bring them into your space
Nimm sie in deinen Raum auf
I′ve got love for friends and family who have fallen
Ich habe Liebe für Freunde und Familie, die gefallen sind
Regardless of distance I know none of us here wanna be forgotten
Egal wie weit, keiner von uns will vergessen werden
Yeah times get rough for the best of
Ja, die Zeiten werden hart für die Besten
Us and daily life is just way too much
Von uns, und der Alltag ist einfach zu viel
Coz we're riding the waves in the ocean
Denn wir reiten die Wellen im Ozean
Lost hope and faith and you′re feeling crushed
Verloren Hoffnung und Glauben und fühlst dich zermalmt
We all need to move forward
Wir alle müssen vorwärts gehen
Need to see that there's something
Müssen sehen, dass da mehr ist
More than what we had coz we have it all
Als das, was wir hatten, denn wir haben alles
Emotions rise then emotions fall
Emotionen steigen, Emotionen fallen
Feel pushed back and against the wall
Fühlst dich zurückgedrängt und an die Wand gestellt
A positive mind will keep you strong
Ein positiver Geist hält dich stark
Strike the match, ignite the flames, so we can carry on
Zünde das Streichholz, entfamm das Feuer, damit wir weitergehen
You will never lose face by offering a shoulder
Du verlierst nie dein Gesicht, wenn du eine Schulter anbietest
Bring them into your space
Nimm sie in deinen Raum auf
When the world seems like it's colder
Wenn die Welt sich kälter anfühlt
You will never lose face by offering a shoulder
Du verlierst nie dein Gesicht, wenn du eine Schulter anbietest
Bring them into your space
Nimm sie in deinen Raum auf
There comes a time in life when someone will want you by their side
Es kommt eine Zeit im Leben, wenn jemand dich an seiner Seite braucht
And need you to keep them strong
Und dich braucht, um stark zu bleiben
Alone they fall but we are one
Allein fallen sie, doch wir sind eins
There will be a time
Es wird eine Zeit geben
When everything′s fine or so it seems
Wenn alles gut ist, oder so scheint
Left with memories, holding onto dreams
Zurück bleiben Erinnerungen, wir halten an Träumen fest
You will never lose face by offering a shoulder
Du verlierst nie dein Gesicht, wenn du eine Schulter anbietest
Bring them into your space
Nimm sie in deinen Raum auf
When the world seems like it′s colder
Wenn die Welt sich kälter anfühlt





Writer(s): Hacktivist


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.