Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soruş Ürəyindən
Frag dein Herz
Səndən
bircə
səni
istədim,
inan
Ich
wollte
nur
dich
von
dir,
glaube
mir
Səndən
tək
sevgini
tək
mənəm
uman
Ich
bin
der
Einzige,
der
von
dir
nur
Liebe
erhofft
Səndən
çəkdiyimi
etdinsə
güman
Wenn
du
ahnst,
was
ich
von
dir
erlitten
habe
Soruş
ürəyindən,
gör
o
nə
deyir
Frag
dein
Herz,
sieh,
was
es
sagt
Səndən
bircə
səni
istədim,
inan
Ich
wollte
nur
dich
von
dir,
glaube
mir
Səndən
tək
sevgini
tək
mənəm
uman
Ich
bin
der
Einzige,
der
von
dir
nur
Liebe
erhofft
Səndən
çəkdiyimi
etdinsə
güman
Wenn
du
ahnst,
was
ich
von
dir
erlitten
habe
Soruş
ürəyindən,
gör
o
nə
deyir
Frag
dein
Herz,
sieh,
was
es
sagt
Sən
Allahdan
payım,
səndə
doğuldum
Du
bist
mein
Anteil
von
Gott,
in
dir
wurde
ich
geboren
Sən
mənə
axmısan,
səninlə
doldum
Du
bist
zu
mir
geflossen,
mit
dir
bin
ich
erfüllt
Sən
mənim
özümsən,
bəs
mən
kim
oldum?
Du
bist
mein
eigenes
Ich,
wer
bin
ich
dann
geworden?
Soruş
ürəyindən,
gör
o
nə
deyir
Frag
dein
Herz,
sieh,
was
es
sagt
Sən
Allahdan
payım,
səndə
doğuldum
Du
bist
mein
Anteil
von
Gott,
in
dir
wurde
ich
geboren
Sən
mənə
axmısan,
səninlə
doldum
Du
bist
zu
mir
geflossen,
mit
dir
bin
ich
erfüllt
Sən
mənim
özümsən,
bəs
mən
kim
oldum?
Du
bist
mein
eigenes
Ich,
wer
bin
ich
dann
geworden?
Soruş
ürəyindən,
soruş
ürəyindən
Frag
dein
Herz,
frag
dein
Herz
Soruş
ürəyindən,
gör
o
nə
deyir
Frag
dein
Herz,
sieh,
was
es
sagt
Səni
sevdim
deyə
yazma
günaha
Schreibe
es
nicht
als
Sünde,
dass
ich
dich
liebe
Səni
qazanmışam
özümdən
baha
Ich
habe
dich
teurer
als
mich
selbst
gewonnen
Səni
and
verirəm
o
tək
Allaha
Ich
beschwöre
dich
bei
dem
einen
Gott
Soruş
ürəyindən,
gör
o
nə
deyir
Frag
dein
Herz,
sieh,
was
es
sagt
Səni
sevdim
deyə
yazma
günaha
Schreibe
es
nicht
als
Sünde,
dass
ich
dich
liebe
Səni
qazanmışam
özümdən
baha
Ich
habe
dich
teurer
als
mich
selbst
gewonnen
Səni
and
verirəm
o
tək
Allaha
Ich
beschwöre
dich
bei
dem
einen
Gott
Soruş
ürəyindən,
gör
o
nə
deyir
Frag
dein
Herz,
sieh,
was
es
sagt
Sən
Allahdan
payım,
səndə
doğuldum
Du
bist
mein
Anteil
von
Gott,
in
dir
wurde
ich
geboren
Sən
mənə
axmısan,
səninlə
doldum
Du
bist
zu
mir
geflossen,
mit
dir
bin
ich
erfüllt
Sən
mənim
özümsən,
bəs
mən
kim
oldum?
Du
bist
mein
eigenes
Ich,
wer
bin
ich
dann
geworden?
Soruş
ürəyindən,
gör
o
nə
deyir
Frag
dein
Herz,
sieh,
was
es
sagt
Sən
Allahdan
payım,
səndə
doğuldum
Du
bist
mein
Anteil
von
Gott,
in
dir
wurde
ich
geboren
Sən
mənə
axmısan,
səninlə
doldum
Du
bist
zu
mir
geflossen,
mit
dir
bin
ich
erfüllt
Sən
mənim
özümsən,
bəs
mən
kim
oldum?
Du
bist
mein
eigenes
Ich,
wer
bin
ich
dann
geworden?
Soruş
ürəyindən,
soruş
ürəyindən
Frag
dein
Herz,
frag
dein
Herz
Soruş
ürəyindən,
gör
o
nə
deyir
Frag
dein
Herz,
sieh,
was
es
sagt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Altay Yaşar, Nazim Məmmədov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.