Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
נרים ת'מקום
Wir reißen die Bude ab
או
אם
ג'י
אני
האו
ג'י
Oh,
wenn
G
ich
bin
der
OG
אני
הגנגסטא
המקורי
של
הסצינה
שלי
(או
שיט)
Ich
bin
der
originale
Gangster
meiner
Szene
(oh
shit)
וכל
הילדים
בטי
אל
וי
סיטי
רוצים
סלפי
איתי
(סיי
צ'יז)
Und
all
die
Kids
in
B-T-L-V
City
wollen
ein
Selfie
mit
mir
(say
cheese)
יש
לי
טקסט
טוב
על
הלפטופ
Ich
hab'
'nen
guten
Text
auf
dem
Laptop
את
הדם
אני
נותן
לו
זה
לא
קטשופ
Ich
gebe
ihm
mein
Herzblut,
das
ist
kein
Ketchup
איסט
קוסט
פראנצ'
טוסט
לואו
קוסט
ווסט
קוסט
East
Coast,
French
Toast,
Low
Cost,
West
Coast
תמיד
תמיד
אני
רוצה
את
זה
יותר
טוב
Ich
will
es
immer
besser
haben
(או!)
מרים
תמקום
מנופי
אבי
(Oh!)
Ich
reiß'
die
Bude
ab,
Menofey
Avi
(איי!)
תרים
את
הווליום
תפתח
סאבים
(Ey!)
Dreh
die
Lautstärke
auf,
mach
die
Subs
an
גם
בטיזינבי
שורף
קולורבי
Sogar
in
Tiz-in-Nabi
verbrenn'
ich
Kohlrabi
הטרפתי
עם
הראפ
שלי
את
רבי
Ich
hab'
mit
meinem
Rap
den
Rabbi
verrückt
gemacht
פה
זה
לא
חתונמי
Das
hier
ist
keine
Hochzeitsshow
הדג
ואתם
זה
לתמיד
Der
Fisch
und
ihr,
das
ist
für
immer
כדאי
שתחזיקו
חזק
Haltet
euch
besser
fest
הדגים
מגיעים
לבמה
על
צונאמי
Die
Fische
kommen
auf
einem
Tsunami
auf
die
Bühne
כבר
רבע
מאה
אף
אחד
לא
דומה
Schon
ein
Vierteljahrhundert,
keiner
ist
wie
wir
כל
הרזומה
נמצא
בשירונט
Das
ganze
Resümee
findet
man
in
Shironet
פור
קיי
היפ
הופ
אין
יותר
חד
4K
Hip-Hop,
es
gibt
nichts
Schärferes
(לא
מוותר!)
גם
אם
אין
לי
אף
אחד
(Ich
geb'
nicht
auf!)
Auch
wenn
ich
niemanden
habe
גם
כשקשה
וזה
Auch
wenn's
schwer
ist
und
so
לא
מתעלמים
מזה
Ignorieren
wir
es
nicht
מתמודדים
עם
זה
Wir
gehen
damit
um
מה
יכול
להיות?
Was
soll
schon
passieren?
די
כבר
לשים
על
זה
Hör
auf,
dir
darüber
'nen
Kopf
zu
machen
שחרר
ת'סרטים
וזה
Lass
die
Filme
los
und
so
איך
מתקדמים
מזה?
Wie
kommt
man
da
weiter?
אח
שלי
גיבור
נרים
ת'מקום!
Mein
Bruder,
Held,
wir
reißen
die
Bude
ab!
אם
ת'ה
למטה
מצב
שך'
בטטה
תצא
מהקאנטה
Wenn
du
unten
bist,
wie
'ne
Kartoffel
drauf,
komm
aus
dem
Koma
נרים
ת'מקום!
Wir
reißen
die
Bude
ab!
מה
לא
שמעת
יגעת
מצאת
הקונה
מאטטה
Was,
hast
du
nicht
gehört?
Wer
sich
anstrengt,
findet,
der
Käufer
ist
matt
בוא
ונרים
ת'מקום!
Komm,
wir
reißen
die
Bude
ab!
גם
מדאם
וגם
מיסייה
קמים
עכשיו
מהכיסא
Sogar
Madame
und
Monsieur
stehen
jetzt
vom
Stuhl
auf
נרים
ת'מקום!
Wir
reißen
die
Bude
ab!
תמלא
לי
המשקה
לחיי
העם
הזה
Füll
mir
das
Getränk
auf,
auf
das
Leben
dieses
Volkes
מרים
ת'מקום
לא
מרים
את
האף
Ich
reiß'
die
Bude
ab,
nicht
meine
Nase
hoch
הרימו
גבה
כשהרמתי
ת'דף
Sie
haben
die
Augenbrauen
hochgezogen,
als
ich
das
Blatt
hochgehoben
habe
הזזתי
הרים
להרים
את
הרף
Ich
habe
Berge
versetzt,
um
die
Messlatte
höher
zu
legen
לא
ירדתי
נמוך
(הפוך!)
אני
עף
Ich
bin
nicht
tief
gefallen
(im
Gegenteil!),
ich
fliege
אם
מר
מרים
עם
גיא
מר
מרים
Wenn
Herr
Marim
mit
Guy
Mar
Marim
גם
כשנגמר
לנו
הארק
לא
מתמרמרים
Auch
wenn
uns
der
Schnaps
ausgeht,
sind
wir
nicht
verbittert
לא
מתברברים
בכל
באר
מרים
(לחיים)
Wir
labern
nicht
in
jeder
Bar
rum,
wir
stoßen
an
(zum
Wohl)
לא
מפסיק
עדיין
Ich
hör'
noch
nicht
auf
אז
בוא
תצטרף
Also
komm,
mach
mit
מוסיקה
פוגעת
אתה
לא
מרגיש
כאב
Musik
trifft
dich,
du
spürst
keinen
Schmerz
וכשהיא
קולעת
היא
צולפת
כמו
סטף
Und
wenn
sie
trifft,
dann
peitscht
sie
wie
Steph
מביטים
במרתף
תראו
מה
שנהיה
Schaut
in
den
Keller,
seht,
was
daraus
geworden
ist
וכולכם
מוזמנים
לפרטייה
Und
ihr
alle
seid
zur
Party
eingeladen
הקהל
הכי
אדוק
בדוק
Das
treueste
Publikum,
garantiert
הסחורה
הכי
חמה
בשוק
Die
heißeste
Ware
auf
dem
Markt
מביא
ת'גוד
טיימז
והפרש
ריימז
Ich
bring'
die
Good
Times
und
die
Fresh
Rhymes
אני
הקפטן
של
ההוק
Ich
bin
der
Captain
des
Hooks
גם
כשקשה
וזה
Auch
wenn's
schwer
ist
und
so
לא
מתעלמים
מזה
Ignorieren
wir
es
nicht
מתמודדים
עם
זה
Wir
gehen
damit
um
מה
יכול
להיות?
Was
soll
schon
passieren?
די
כבר
לשים
על
זה
Hör
auf,
dir
darüber
'nen
Kopf
zu
machen
שחררי
ת'סרטים
וזה
Lass
die
Filme
los,
meine
Süße,
und
so
איך
מתקדמים
מזה?
Wie
kommt
man
da
weiter?
אחות
שלי
גיבורה
נרים
ת'מקום!
Meine
Schwester,
Heldin,
wir
reißen
die
Bude
ab!
אם
ת
למטה
מצב
שך'
בטטה
תצא
מהקאנטה
Wenn
du
unten
bist,
wie
'ne
Kartoffel
drauf,
komm
aus
dem
Koma
נרים
ת'מקום!
Wir
reißen
die
Bude
ab!
מה
לא
שמעת
יגעת
מצאת
הקונה
מאטטה
Was,
hast
du
nicht
gehört?
Wer
sich
anstrengt,
findet,
der
Käufer
ist
matt
בוא
ונרים
ת'מקום!
Komm,
wir
reißen
die
Bude
ab!
גם
מדאם
וגם
מיסייה
קמים
עכשיו
מהכיסא
Sogar
Madame
und
Monsieur
stehen
jetzt
vom
Stuhl
auf
נרים
ת'מקום!
Wir
reißen
die
Bude
ab!
תמלא
לי
המשקה
לחיי
העם
הזה
Füll
mir
das
Getränk
auf,
auf
das
Leben
dieses
Volkes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): קלמס דוד, סטריט שאנן, כהן אהרונוב יאיא, אלון שלומי, מרגלית גיא, מור עומר, פלד איתי, אסרף משה
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.