Hadag Nahash feat. Yehuda Keisar - Shir Nehama - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hadag Nahash feat. Yehuda Keisar - Shir Nehama




Shir Nehama
Comfort Song
המיסים שלי קונים נשק
My taxes buy weapons
ואני רואה דרכו
And I see through them
הילדים שלי סוחטים הדק
My children are being squeezed dry
ואני גאה מאוד
And I'm very proud
בכתלים שלי נפער סדק
A crack has opened in my walls
רק שלא אפול דרכו
Just so I don't fall through it
אולי הבית שלי צריך בדק
Maybe my house needs a check-up
ואולי בעצם לא
Or maybe it doesn't
אפשר לשבת כל היום
You can sit all day
ולטחון ולטחון את זה
And grind and grind it
לשבת כל הלילה
Sit all night
וללעוס וללגום את זה
And chew and sip it
אבל למה לי לצלול
But why should I dive
ולחטוף דיכאון מזה
And get depression from it
יותר עדיף שלא
It's better not to
כי אין פתרון לזה
Because there's no solution for it
אז מה עושים מתנחמים
So what do we do, we find comfort
מתפננים על סיר חמין
We chat about a pot of cholent
מנפנפים גריל פחמים
We wave charcoal grills
עפים על ארק איילים
We fly on elk antlers
ושרים שיהיה טוב
And sing that everything will be alright
שרים כדי לא לרעוב
We sing so we don't starve
שרים כדי לא לראות שאין על מה
We sing so we don't see that there's nothing to eat
שרים עוד שיר נחמה
We sing another comfort song
סובבוני בשקלים
Spin me around in shekels
הלעיטוני בכזבים
Feed me lies
ואני כשה תמים
And I, as naive as I am
עודני מאמין
I still believe
עוד פעם
Once again
שיר נחמה
Comfort song
הנציגים שלי גידלו חדק
My representatives have grown a trunk
שוב נותן להם ת'קול
Again, I give them my vote
לילדים שלי עושה נזק
It's doing damage to my children
מקווה שלא גדול
I hope it's not too much
הרצפה תחת רגליי רועדת
The floor beneath my feet is shaking
נזהר שלא ליפול
I'm careful not to fall
אולי הבית שלי צריך בדק
Maybe my house needs a check-up
ואלי בעצם לא
Or maybe it doesn't
אפשר לשבת כל היום
You can sit all day
להפוך ולבחון את זה
Turn it over and examine it
להתהפך כל הלילה
Turn over all night
לא לישון לא לישון מזה
Don't sleep, don't sleep from it
וואחד סרט לאכול
One hell of a movie to eat
אבל אין שום הגיון בזה
But there's no logic to it
יותר עדיף שלא
It's better not to
כי אין פתרון לזה
Because there's no solution for it
אז מה עושים מתנחמים
So what do we do, we find comfort
מסירים מכסים מסירים
We remove lids, we remove
מסירים מוסר משרים
We remove morals, we serve
מסירים מסרים משירים
We remove messages from songs
ושרים שיהיה טוב
And sing that everything will be alright
שרים כדי לא לרעוב
We sing so we don't starve
שרים כדי לא לראות שאין על מה
We sing so we don't see that there's nothing to eat
שרים עוד שיר נחמה
We sing another comfort song
סובבוני בשקלים
Spin me around in shekels
הלעיטוני בכזבים
Feed me lies
ואני כשה תמים
And I, as naive as I am
עודני מאמין
I still believe
עוד פעם
Once again





Writer(s): קלמס דוד, סטריט שאנן, כהן אהרונוב יאיא, פיין יוסי, אלון שלומי, מרגלית גיא, אסרף משה


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.