Hades - Tylko Ty - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hades - Tylko Ty




Tylko Ty
Only You
Jesteś Tylko Ty - poza nami nie ma nic
It's Only You - nothing exists beyond us
Jutro rano nie patrz w okno - zapamiętaj moje sny
Tomorrow morning, don't look out the window - remember my dreams
Jesteś Tylko Ty - nigdy nie mów jak mam żyć
It's Only You - never tell me how to live
W Twoich oczach widzę kosmos - tak daleko nie był nikt
In your eyes, I see the cosmos - no one has been that far
Uważaj na siebie po drodze do domu
Be careful on your way home
Daj spokój (daj spokój)
Don't worry (don't worry)
Nic mi nie będzie, świadomie filtruje energię kosmosu
Nothing will happen to me, I consciously filter the energy of the cosmos
Tygrys nie ma naturalnych wrogów, wszystko zaczyna się w głowie
A tiger has no natural enemies, everything starts in the head
Po to żeby móc budować nowe teorie i zmieniam na lepsze koło mnie
So that I can build new theories and change things for the better around me
Progres, byłem i będę - czasoprzestrzeń
Progress, I was and will be - spacetime
Moja poezja - brudne wiersze
My poetry - dirty verses
Pewnie dlatego, że oddycham węglem
Probably because I breathe coal
Mam czarne myśli i czarne serce
I have black thoughts and a black heart
Moje machaniczne wnętrze rozkręce dla Ciebie na części pierwsze
I will disassemble my mechanical interior into pieces for you
Jestem Tylko Ty - to pewne
I am Only You - that's for sure
Jesteś Tylko ja - wzajemnie
You are Only Me - mutually
Winda staje na ostatnim piętrze bezpośrednio w apartamencie
The elevator stops on the top floor directly in the apartment
Ściany ze szkła zlane deszczem
Glass walls drenched in rain
Dobry widok na miasto przestępstw
A good view of the city of crimes
Jebać problemy nigdy więcej, kotku, dziś wyglądasz pięknie
Fuck problems never again, kitten, you look beautiful today
Zresztą jak codzennie, chodź tu, poczuj - to tylko my i szczęście
As always, come here, feel it - it's just us and happiness
Jesteś Tylko Ty - poza nami nie ma nic
It's Only You - nothing exists beyond us
Jutro rano nie patrz w okno - zapamiętaj moje sny
Tomorrow morning, don't look out the window - remember my dreams
Jesteś Tylko Ty - nigdy nie mów jak mam żyć
It's Only You - never tell me how to live
W Twoich oczach widzę kosmos - tak daleko nie był nikt
In your eyes, I see the cosmos - no one has been that far
Jesteś Tylko Ty - poza nami nie ma nic
It's Only You - nothing exists beyond us
Jutro rano nie patrz w okno - zapamiętaj moje sny
Tomorrow morning, don't look out the window - remember my dreams
Jesteś Tylko Ty - nigdy nie mów jak mam żyć
It's Only You - never tell me how to live
W Twoich oczach widzę kosmos - tak daleko nie był nikt
In your eyes, I see the cosmos - no one has been that far
Razem przez układy gwiezdne
Together through star systems
Mój rytm w Twoim tempie jak w piosence
My rhythm in your tempo like in a song
Nie mów, że nie chcesz
Don't say you don't want to
Chodźmy przejść się po mieście
Let's go for a walk around the city
Odetchnąć wiosennym powietrzem
To breathe in the spring air
Możesz czuć się bezpiecznie
You can feel safe
Bo noszę pistolet na biodrze
Because I carry a pistol on my hip
Poza tym złego diabeł nie bierze
Besides, the devil doesn't take the bad ones
Jakbym dla niego latał z koksem
As if I were flying coke for him
Boże jakie to życie jest proste
God, how simple life is
Tańczysz pijana na moście
You dance drunk on the bridge
W dłoni buty, najdroższe ciuchy, do rana zostało nam jeszcze trochę
Shoes in hand, the most expensive clothes, we still have some time until morning
Chodźmy do mnie
Let's go to my place
Długie noce i krótkie dni
Long nights and short days
Jestem tylko Ty
I am only You
Zgubiłem po drodze rozsądek, może i dobrze, chuj z nim
I lost my mind along the way, maybe it's good, fuck it
Krzycz głośniej, lubię emocje jak Roller Coaster
Scream louder, I like emotions like a Roller Coaster
Nie chcemy dojrzeć, chyba za późno - nie istotne
We don't want to grow up, it's probably too late - it doesn't matter
Narazie płyniemy z prądem przeeez rachunek prawdopodobieństw
For now, we're going with the flow through the calculation of probabilities
Masze dusze połączone
Our souls are connected
Dziś zasypiamy w białej kołdrze
Today we fall asleep in a white duvet
A kiedyś zakopią nas w jednym grobie
And someday they will bury us in one grave
Jesteś Tylko Ty - poza nami nie ma nic
It's Only You - nothing exists beyond us
Jutro rano nie patrz w okno - zapamiętaj moje sny
Tomorrow morning, don't look out the window - remember my dreams
Jesteś Tylko Ty - nigdy nie mów jak mam żyć
It's Only You - never tell me how to live
W Twoich oczach widzę kosmos - tak daleko nie był nikt
In your eyes, I see the cosmos - no one has been that far
Jesteś Tylko Ty - poza nami nie ma nic
It's Only You - nothing exists beyond us
Jutro rano nie patrz w okno - zapamiętaj moje sny
Tomorrow morning, don't look out the window - remember my dreams
Jesteś Tylko Ty - nigdy nie mów jak mam żyć
It's Only You - never tell me how to live
W Twoich oczach widzę kosmos - tak daleko nie był nikt
In your eyes, I see the cosmos - no one has been that far





Writer(s): Jaap R. Wiewel, Christian Van Rootselaar, Lukasz Kamil Bulat-mironowicz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.