Paroles et traduction Hadestown Original Broadway Company - Way Down Hadestown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Way Down Hadestown
Путь Вниз, в Аид
Oh
the
Road
to
Hell
there
was
a
railroad
track
О,
Дорога
в
Ад,
там
были
рельсы
Oh,
come
on!
О,
давай
же!
There
was
a
train
comin'
up
from
way
down
below
Там
поезд
шел
снизу,
из
самых
глубин
That
was
not
six
months!
Это
было
не
полгода!
Better
go
and
get
your
suitcase
packed,
guess
it's
time
to
go
Лучше
собери
чемодан,
думаю,
пора
идти
She's
gonna
ride
that
train
Она
сядет
на
этот
поезд
Ride
that
train...
Сядет
на
поезд...
She's
gonna
ride
that
train
Она
сядет
на
этот
поезд
Ride
that
train!
Сядет
на
поезд!
She's
gonna
ride
that
train
until
the
end
of
the
line
Она
будет
ехать
на
этом
поезде
до
конца
пути
Because
the
King
of
the
Mine
is
coming
to
call
Потому
что
Король
Шахты
идет
за
ней
Did
you
ever
wonder
what
it's
like
on
the
underside?
Ты
когда-нибудь
задумывалась,
каково
это
- на
изнанке?
Way
down
under
Глубоко
внизу
On
the
yonder
side?
На
той
стороне?
Way
down
yonder
Далеко
там
On
the
other
side
of
his
lawn?
По
ту
сторону
его
лужайки?
Follow
that
dollar
for
a
long
way
down
Следуй
за
этим
долларом
вниз,
далеко
вниз
Far
away
from
the
poorhouse
door
Подальше
от
дверей
богадельни
You
either
get
to
hell
or
to
Hadestown
Попадешь
либо
в
ад,
либо
в
Аид
Ain't
no
difference
anymore!
Разницы
больше
нет!
Way
down
Hadestown
Путь
вниз,
в
Аид
Way
down
under
the
ground
Глубоко
под
землей
Hound
dog
howl
and
the
whistle
blow
Вой
гончей
и
свист
гудка
Train
come
a-rollin,
clickety-clack
Поезд
катится,
чух-чух
Everybody
tryin'
to
get
a
ticket
to
go
Все
пытаются
достать
билет,
чтобы
уехать
Those
who
go
they
don't
come
back
Те,
кто
уходят,
не
возвращаются
Way
down
Hadestown
Путь
вниз,
в
Аид
Way
down
under
the
ground
Глубоко
под
землей
Winter's
nigh
and
summer's
o'er
Зима
близко,
а
лето
кончилось
Hear
that
high
and
lonesome
sound
Слышу
этот
высокий
и
одинокий
звук
Of
my
husband
coming
for
Моего
мужа,
идущего
за
To
bring
me
home
to
Hadestown
Чтобы
забрать
меня
домой,
в
Аид
Way
down
Hadestown
Путь
вниз,
в
Аид
Way
down
under
the
ground
Глубоко
под
землей
Down
there,
it's
a
bunch
of
stiffs
Там
внизу
одни
мертвецы
Brother,
I'll
be
bored
to
death
Брат,
я
там
с
тоски
помру
Gonna
have
to
import
some
stuff
Придется
что-то
импортировать
Just
to
entertain
myself
Просто
чтобы
развлечься
Give
me
morphine
in
the
tin
Дайте
мне
морфий
в
банке
Give
me
a
crate
of
the
fruit
of
the
vine
Дайте
мне
ящик
плодов
лозы
Takes
a
lot
of
medicine
Нужно
много
лекарств
To
make
it
through
the
wintertime
Чтобы
пережить
зиму
Way
down
Hadestown
Путь
вниз,
в
Аид
Way
down
under
the
ground
Глубоко
под
землей
Every
little
penny
in
the
wishing
well
Каждая
монетка
в
колодце
желаний
Every
little
nickel
on
the
drum
Каждый
пятак
на
барабане
On
the
drum!
На
барабане!
All
them
shiny
little
heads
and
tails
Все
эти
блестящие
орел
и
решка
Where
do
you
think
they
come
from?
Как
ты
думаешь,
откуда
они
берутся?
They
come
from
Они
приходят
из
Way
down
Hadestown
Путь
вниз,
в
Аид
Way
down
under
the
ground
Глубоко
под
землей
Everybody
hungry
Все
голодны
Everybody
tired
Все
устали
Everybody
slaves
by
the
sweat
of
his
brow
Все
рабы
в
поте
лица
своего
The
wage
is
nothing
and
the
work
is
hard
Плата
ничто,
а
работа
тяжела
It's
a
graveyard
in
Hadestown
Это
кладбище
в
Аиде
Way
down
Hadestown
Путь
вниз,
в
Аид
Way
down
under
the
ground
Глубоко
под
землей
Mr.
Hades
is
a
mean
old
boss
Мистер
Аид
- злой
старый
босс
With
a
silver
whistle
and
a
golden
scale
С
серебряным
свистком
и
золотыми
весами
An
eye
for
an
eye!
Око
за
око!
And
he
weighs
the
cost
И
он
взвешивает
цену
A
lie
for
a
lie!
Ложь
за
ложь!
And
your
soul
for
sale
И
твоя
душа
на
продажу
To
the
king
on
the
chromium
throne
Королю
на
хромовом
троне
To
the
bottom
of
a
Sing
Sing
cell
На
дно
камеры
Синг-Синг
Where
the
little
wheel
squeals
and
the
big
wheel
groans
Где
маленькое
колесо
скрипит,
а
большое
стонет
And
you
better
forget
about
your
wishing
well
И
лучше
забудь
о
своем
колодце
желаний
Way
down
Hadestown
Путь
вниз,
в
Аид
Way
down
under
the
ground
Глубоко
под
землей
On
the
Road
to
Hell,
there
was
a
railroad
car
На
Дороге
в
Ад
был
вагон
поезда
And
the
car
door
opened
and
a
man
stepped
out
И
дверь
вагона
открылась,
и
мужчина
вышел
Everybody
looked
and
everybody
saw
Все
посмотрели
и
все
увидели
It
was
the
same
man
they'd
been
singing
about
Это
был
тот
самый
мужчина,
о
котором
они
пели
I
missed
you
Я
скучала
по
тебе
Mr.
Hades
is
a
mighty
king
Мистер
Аид
- могущественный
король
Must
be
making
some
mighty
big
deals
Должно
быть,
заключает
очень
крупные
сделки
Seems
like
he
owns
everything
Похоже,
ему
принадлежит
все
Kind
of
makes
you
wonder
how
it
feels
Интересно,
каково
это
All
aboard...
Все
на
борт...
A-one,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
Way
down
Hadestown
Путь
вниз,
в
Аид
Way
down
under
the
ground
Глубоко
под
землей
Way
down
Hadestown
Путь
вниз,
в
Аид
Way
down
under
the
ground
Глубоко
под
землей
Way
down
under
the
ground
Глубоко
под
землей
Way
down
under
the
ground
Глубоко
под
землей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anais Mitchell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.