Paroles et traduction Hadi Aswad - Jerhi Ghabi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jerhi Ghabi
Моя глупая рана
جرحي
غبي
Моя
глупая
рана,
صدّق
إنّك
دوا
поверила,
что
ты
- лекарство.
جرحي
صبي
Моя
рана
- как
мальчик,
بعدو
ما
كبر
ещё
не
повзрослел.
علّمتو
ما
يصدّق
حدا
Я
учил
её
никому
не
верить,
وقلتلّو
بكرا
مننكسر
и
говорил
ей:
"Завтра
ты
будешь
сломлена".
بعدك
ما
بتعرف
شو
يعني
Ты
ведь
не
знаешь,
что
значит,
صار
الوقت
لتودّعني
когда
приходит
время
прощаться.
في
إشيا
بعدا
بتمنعني
Есть
вещи,
которые
меня
останавливают,
إنّي
حدّك
ضل
чтобы
оставаться
рядом
с
тобой.
هيدا
الوَجَع
لازم
يخلص
Эта
боль
должна
закончиться,
كل
شي
جوّاتي
عم
ينقص
всё
внутри
меня
угасает.
بطّلت
منّك
اتنفّس
Я
перестал
дышать
тобой,
بدّي
هلأ
فل
хочу
сейчас
сбежать.
بعدك
ما
بتعرف
شو
يعني
Ты
ведь
не
знаешь,
что
значит,
صار
الوقت
لتودّعني
когда
приходит
время
прощаться.
في
إشيا
بعدا
بتمنعني
Есть
вещи,
которые
меня
останавливают,
إنّي
حدّك
ضل
чтобы
оставаться
рядом
с
тобой.
هيدا
الوَجَع
لازم
يخلص
Эта
боль
должна
закончиться,
كل
شي
جوّاتي
عم
ينقص
всё
внутри
меня
угасает.
بطّلت
منّك
اتنفّس
Я
перестал
дышать
тобой,
بدّي
هلأ
فل
хочу
сейчас
сбежать.
جرحي
غبي
Моя
глупая
рана,
صدّق
إنّك
دوا
поверила,
что
ты
- лекарство.
جرحي
صبي
Моя
рана
- как
мальчик,
بعدو
ما
كبر
ещё
не
повзрослел.
تعلّمت
منّك
درس
Я
получил
от
тебя
урок,
امشي
أنا
بالعكس
теперь
я
иду
наоборот.
بيع
الوفا
متلك
Продаю
верность,
как
ты,
فكّر
بحالي
وبس
думаю
только
о
себе.
علّمتني
انسى
Ты
научила
меня
забывать,
ومتلك
أنا
إقسى
и
я
стану
ещё
жёстче.
جروح
المابتهمني
Раны
меня
больше
не
волнуют,
تعوّدت
ما
حسّا
я
привык
ничего
не
чувствовать.
بعدك
ما
بتعرف
شو
يعني
Ты
ведь
не
знаешь,
что
значит,
صار
الوقت
لتودّعني
когда
приходит
время
прощаться.
في
إشيا
بعدا
بتمنعني
Есть
вещи,
которые
меня
останавливают,
إنّي
حدّك
ضل
чтобы
оставаться
рядом
с
тобой.
هيدا
الوَجَع
لازم
يخلص
Эта
боль
должна
закончиться,
كل
شي
جوّاتي
عم
ينقص
всё
внутри
меня
угасает.
بطّلت
منّك
اتنفّس
Я
перестал
дышать
тобой,
بدّي
هلأ
فل
хочу
сейчас
сбежать.
جرحي
غبي
Моя
глупая
рана,
صدّق
إنّك
دوا
поверила,
что
ты
- лекарство.
جرحي
صبي
Моя
рана
- как
мальчик,
بعدو
ما
كبر
ещё
не
повзрослел.
بعدك
ما
بتعرف
شو
يعني
Ты
ведь
не
знаешь,
что
значит,
صار
الوقت
لتودّعني
когда
приходит
время
прощаться.
في
إشيا
بعدا
بتمنعني
Есть
вещи,
которые
меня
останавливают,
إنّي
حدّك
ضل
чтобы
оставаться
рядом
с
тобой.
هيدا
الوَجَع
لازم
يخلص
Эта
боль
должна
закончиться,
كل
شي
جوّاتي
عم
ينقص
всё
внутри
меня
угасает.
بطّلت
منّك
اتنفّس
Я
перестал
дышать
тобой,
بدّي
هلأ
فل
хочу
сейчас
сбежать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hazem Karam, Imad Mostafa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.