Paroles et traduction Hadi Aswad - Aatban Albi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
عتبان
قلبي
ع
حدا
هوي
البشر
كلها
My
heart
reproaches
someone
who
loved
all
of
humanity
مقهور
قد
الدني,
مالي
غيرك
الله
Oppressed
by
the
world,
I
have
no
one
but
God
عتبان
قلبي
ع
حدا
هوي
البشر
كلها
My
heart
reproaches
someone
who
loved
all
of
humanity
مقهور
قد
الدني,
مالي
غيرك
الله
Oppressed
by
the
world,
I
have
no
one
but
God
وعم
دوب
با
بشر
عم
دوب
I
am
melting
away
like
a
candle
مكتوب
انجرح
مكتوب
It
is
written
that
I
will
be
wounded
من
وجعي
اصرخ
صوت
I
cry
out
from
my
pain
مش
كل
بشر
ايوب
Not
everyone
is
Job
تعبان
يا
دني
تعبان
I
am
tired,
world,
I
am
tired
مجروح
هالقلب
زعلان
This
heart
is
wounded
and
sad
من
قهري
ابكي
دموع
In
my
grief,
I
cry
tears
يا
عدل
خان
الميزان
O
justice,
you
have
betrayed
the
scales
عتبان
قلبي
ع
حدا
هوي
البشر
كلها
My
heart
reproaches
someone
who
loved
all
of
humanity
مقهور
قد
الدني
مالي
غيرك
الله
Oppressed
by
the
world,
I
have
no
one
but
God
موجوع
وجع
الدني
منك
انت
وحدك
I
am
in
pain,
the
pain
of
the
world,
from
you
alone
وعليي
شو
متكي
لما
كنت
حدك
And
who
do
I
rely
on
when
you
were
the
only
one
I
had?
موجوع
وجع
الدني
منك
إنت
وحدك
I
am
in
pain,
the
pain
of
the
world,
from
you
alone
وعليي
شو
متكي
لما
كنت
حدك
And
who
do
I
rely
on
when
you
were
the
only
one
I
had?
رديت
الوفا
بسكين
ندمان
ع
حنان
سنين
You
returned
my
loyalty
with
a
knife,
regretting
years
of
affection
شو
كنت
ببردك
دفا
والي
كنت
تشرين
What
was
warming
you?
The
warmth
of
the
one
you
used
to
love
تعبان
يا
دني
تعبان
مجروح
هالقلب
زعلان
I
am
tired,
world,
I
am
tired,
this
heart
is
wounded
and
sad
من
قهري
ابكي
دموع
يا
عدل
خان
الميزان
In
my
grief,
I
cry
tears,
O
justice,
you
have
betrayed
the
scales
عتبان
قلبي
ع
حدا
هوي
البشر
كلها
My
heart
reproaches
someone
who
loved
all
of
humanity
مقهور
قد
الدني
مالي
غيرك
الله
Oppressed
by
the
world,
I
have
no
one
but
God
رح
ضل
عاتب
ت
يعدل
الميزان
I
will
continue
to
reproach
you
until
the
scales
are
balanced
again
العتب
ع
قدر
المحبة
This
reproach
is
in
proportion
to
the
love
رح
ضل
عاتب
عمرو
العتب
ما
كان
I
will
continue
to
reproach
you,
even
though
reproach
has
never
been
ع
قلب
الوفي
صعبة
On
the
heart
of
the
loyal,
it
is
difficult
لا،
لا،
لاي،
لالاي،
لالاي،
لالاي،
يا،
ياي
(عتبان)
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
yeah,
yeah
(reproachful)
ياي،
ياي،
يابا،
يابا،
يابا،
يابا،
يا
(عتبان،
عتبان،
عتبان)
Yeah,
yeah,
daddy,
daddy,
daddy,
daddy,
yeah
(reproachful,
reproachful,
reproachful)
مالي
غيرك
الله
I
have
no
one
but
God
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emad Mostafa, Hazem Karam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.