БАЛАГАН -
Hadis
traduction en allemand
Брат
ты
куда?
Bruder,
wohin
gehst
du?
Да
так
по
району!
Ach,
nur
so
in
der
Gegend!
Да
мы
гуляем
там,
где-то
Ja,
wir
hängen
irgendwo
rum,
Пока
наши
родаки
считают
копейки
während
unsere
Eltern
die
Groschen
zählen.
Стадно
теряли
с
тобой
мы
время
Wir
haben
zusammen
unsere
Zeit
vergeudet.
Ладно,
бывала
монета
Okay,
manchmal
hatten
wir
etwas
Geld,
И
мы
считали,
что
станет
кем-то
und
wir
dachten,
dass
aus
uns
etwas
wird.
Но
время
меня
тянет
на
дно
Aber
die
Zeit
zieht
mich
runter.
Куда
бежать,
если
не
повезло
Wohin
soll
ich
rennen,
wenn
ich
kein
Glück
habe?
Рано-рано
утром
зазвенит
звонок
Früh
am
Morgen
klingelt
das
Telefon.
Алло?
Как
ты
сынок!
Hallo?
Wie
geht
es
dir,
mein
Sohn?
Но
время
меня
тянет
на
дно
Aber
die
Zeit
zieht
mich
runter.
Куда
бежать,
если
не
повезло
Wohin
soll
ich
rennen,
wenn
ich
kein
Glück
habe?
Рано-рано
утром
зазвенит
звонок
Früh
am
Morgen
klingelt
das
Telefon.
Алло?
Где
ты
сынок!
Hallo?
Wo
bist
du,
mein
Sohn?
Да
я
тут
мам,
там
мам,
в
голове
балаган
Ja,
ich
bin
hier,
Mama,
da,
Mama,
in
meinem
Kopf
ist
Chaos,
Бардак,
валом,
напал
на
меня
ein
Durcheinander,
es
hat
mich
überwältigt.
Волна
словно
молниеносно
Eine
Welle,
blitzschnell,
С
ног
сбивает
пацан
осторожно
reißt
den
Jungen
um,
sei
vorsichtig.
Да
я
тут
мам,
там
мам,
в
голове
балаган
Ja,
ich
bin
hier,
Mama,
da,
Mama,
in
meinem
Kopf
ist
Chaos,
Бардак,
валом,
напал
на
меня
ein
Durcheinander,
es
hat
mich
überwältigt.
Волна
словно
молниеносно
Eine
Welle,
blitzschnell,
С
ног
сбивает
пацан
осторожно
reißt
den
Jungen
um,
sei
vorsichtig.
Тут
время
течет
как
вода
Hier
vergeht
die
Zeit
wie
Wasser.
Тут
рушится
к
людям
доверие
навсегда,
навсегда
Hier
zerbricht
das
Vertrauen
zu
den
Menschen
für
immer,
für
immer.
К
нам
люди
без
стука
приходят
Leute
kommen
ohne
anzuklopfen
zu
uns,
Короны
до
туч
возносят
гроза,
гроза
sie
erheben
ihre
Kronen
bis
zu
den
Wolken,
ein
Gewitter,
ein
Gewitter.
Люди
пришли
в
миг
ушли
Leute
kamen
im
Nu
und
gingen,
Гроза
как
придет,
так
уйдет,
от
нас
das
Gewitter
kommt
und
geht,
von
uns.
Я
и
ты
там,
где-то
вдали
Ich
und
du,
irgendwo
in
der
Ferne,
Ждет
тебя
в
пути
дорога
erwartet
dich
ein
Weg
auf
deiner
Reise,
Где
не
все
взаперти
wo
nicht
alles
verschlossen
ist,
По
которой
кто,
кто,
кто
auf
dem
jemand,
jemand,
jemand
Не
осмелился
пойти
sich
nicht
getraut
hat
zu
gehen,
На
которой
кто,
кто,
кто
auf
dem
jemand,
jemand,
jemand
Не
нашел
счастья
в
пути
kein
Glück
gefunden
hat.
Но
время
меня
тянет
на
дно
Aber
die
Zeit
zieht
mich
runter.
Куда
бежать,
если
не
повезло
Wohin
soll
ich
rennen,
wenn
ich
kein
Glück
habe?
Рано-рано
утром
зазвенит
звонок
Früh
am
Morgen
klingelt
das
Telefon.
Алло?
Где
ты
сынок!
Hallo?
Wo
bist
du,
mein
Sohn?
Да
я
тут
мам,
там
мам,
в
голове
балаган
Ja,
ich
bin
hier,
Mama,
da,
Mama,
in
meinem
Kopf
ist
Chaos,
Бардак,
валом,
напал
на
меня
ein
Durcheinander,
es
hat
mich
überwältigt.
Волна
словно
молниеносно
Eine
Welle,
blitzschnell,
С
ног
сбивает
пацан
осторожно
reißt
den
Jungen
um,
sei
vorsichtig.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): самад сатиев, хадис хамутаев, самвел петросян
Album
БАЛАГАН
date de sortie
21-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.