Paroles et traduction Hadise - Aşkkolik
Aşkın
özü
sözü
bir
olmaz
mı?
Can't
love
be
expressed
in
words?
Sana
verilen
her
şey
hep
az
mı?
Is
everything
I
give
you
always
too
little?
Havai
gönlün
akıllanmaz
Your
fickle
heart
will
never
learn
Bizdeki
tavuk
komşuda
kaz
mı?
Is
the
grass
always
greener
on
the
other
side?
İçimi
çıtır
çıtır
yedin
bitirdin
You've
completely
devoured
my
heart
Kıpırtıları
tek
tek
yitirdin
You've
stripped
me
of
all
my
passion
Benim
etim
ne
ki
budum
ne
olsun
What
did
I
do
to
deserve
this?
Aşk
oyununda
kötü
ütüldün
You've
been
a
terrible
player
in
the
game
of
love
Ah,
herkes
senin
olsun
Oh,
let
everyone
have
you
O
aç
gözün
doysun
May
your
insatiable
appetite
be
satisfied
Sen
aşkkolik,
aşkkolik,
aşkkoliksin
You're
a
love
addict,
a
love
addict,
a
love
addict
Hem
egoist,
mazoist,
nevrotiksin
You're
selfish,
masochistic,
neurotic
Mmm
yesinler
sevsinler
ama
Mmm
they
may
love
and
cherish
you,
but
Sen
sersefil
ve
hepten
bitiksin
You're
miserable
and
completely
done
for
Sen
aşkkolik,
aşkkolik,
aşkkoliksin
You're
a
love
addict,
a
love
addict,
a
love
addict
Hem
egoist,
mazoist,
nevrotiksin
You're
selfish,
masochistic,
neurotic
Mmm
yesinler
sevsinler
ama
Mmm
they
may
love
and
cherish
you,
but
Sen
sersefil
ve
hepten
bitiksin
You're
miserable
and
completely
done
for
Aklın
gide
gele
yorulmaz
mı?
Doesn't
your
mind
ever
get
tired
of
wandering?
Şu
eziyetin
ömrüne
farz
mı?
Is
this
torment
a
divine
punishment?
Zavallı
ruhun
niye
hiç
duymaz?
Why
does
your
poor
soul
never
listen?
Ellerinki
söz
bizimki
caz
mı?
Are
the
words
of
others
always
sweeter
than
mine?
Canımı
çekip
çekip
geri
getirdin
You've
taken
my
heart
and
then
given
it
back
to
me
Kırıntıları
tek
tek
götürdün
You've
taken
every
crumb
Ettiğin
ne
ki
bulduğun
olsun
May
you
get
what
you
deserve
Aşk
oyununda
beni
yitirdin
You've
lost
me
in
the
game
of
love
Ah,
herkes
senin
olsun
Oh,
let
everyone
have
you
O
aç
gözün
doysun
May
your
insatiable
appetite
be
satisfied
Sen
aşkkolik,
aşkkolik,
aşkkoliksin
You're
a
love
addict,
a
love
addict,
a
love
addict
Hem
egoist,
mazoist,
nevrotiksin
You're
selfish,
masochistic,
neurotic
Mmm
yesinler
sevsinler
ama
Mmm
they
may
love
and
cherish
you,
but
Sen
sersefil
ve
hepten
bitiksin
You're
miserable
and
completely
done
for
Sen
aşkkolik,
aşkkolik,
aşkkoliksin
You're
a
love
addict,
a
love
addict,
a
love
addict
Hem
egoist,
mazoist,
nevrotiksin
You're
selfish,
masochistic,
neurotic
Mmm
yesinler
sevsinler
ama
Mmm
they
may
love
and
cherish
you,
but
Sen
sersefil
ve
hepten
bitiksin
You're
miserable
and
completely
done
for
Sen
aşkkolik,
aşkkolik,
aşkkoliksin
You're
a
love
addict,
a
love
addict,
a
love
addict
Hem
egoist,
mazoist,
nevrotiksin
You're
selfish,
masochistic,
neurotic
Mmm
yesinler
sevsinler
ama
Mmm
they
may
love
and
cherish
you,
but
Sen
sersefil
ve
hepten
bitiksin
You're
miserable
and
completely
done
for
Sen
aşkkolik,
aşkkolik,
aşkkoliksin
You're
a
love
addict,
a
love
addict,
a
love
addict
Hem
egoist,
mazoist,
nevrotiksin
You're
selfish,
masochistic,
neurotic
Mmm
yesinler
sevsinler
ama
Mmm
they
may
love
and
cherish
you,
but
Sen
sersefil
ve
hepten
bitiksin
You're
miserable
and
completely
done
for
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): deniz erten, özgür buldum
Album
Hadise
date de sortie
06-06-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.