Hadise - Farkımız Var - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hadise - Farkımız Var




Farkımız Var
Our Difference
Başı dertten kurtulmuyor yüreğin
My heart can't escape trouble
Bu kaçıncı tokadı bize feleğin
How many more blows will fate deal us?
Zar tutmayı seçti maalesef onlar
They chose to play dirty
Biz dürüstçe oynadık, yemin ederim
We played fair, I swear
Güvendiğim çınar da, duvar da çürükmüş
The oak I trusted, the wall, they've all rotted
Allah'ım, içimde ne çok şey birikmiş
My God, so much has piled up inside me
Ondan gelecek yarar da zarardan beter
Any good from him would be worse than the harm
Vicdanıyla kalsın Sayın Çokbilmiş
Let Mr. Know-It-All live with his conscience
Bizim de sınırımız, bir sabrımız var
We have our limits, our patience
Çizgiyi geçene müsaademiz yok
We won't tolerate those who cross the line
Bizim de bir farkımız, sabrımız var
We have something different, our patience
Sınavı geçene bir tek sözümüz yok
We have no words for those who pass the test
Bizim de sınırımız, bir sabrımız var
We have our limits, our patience
Çizgiyi geçene müsaademiz yok
We won't tolerate those who cross the line
Bizim de bir farkımız, sabrımız var
We have something different, our patience
Sınavı geçene bir tek sözümüz yok
We have no words for those who pass the test
Güvendiğim çınar da, duvar da çürükmüş
The oak I trusted, the wall, they've all rotted
Allah'ım, içimde ne çok şey birikmiş
My God, so much has piled up inside me
Ondan gelecek yarar da zarardan beter
Any good from him would be worse than the harm
Vicdanıyla kalsın Sayın Çokbilmiş
Let Mr. Know-It-All live with his conscience
Bizim de sınırımız, bir sabrımız var
We have our limits, our patience
Çizgiyi geçene müsaademiz yok
We won't tolerate those who cross the line
Bizim de bir farkımız, sabrımız var
We have something different, our patience
Sınavı geçene bir tek sözümüz yok
We have no words for those who pass the test
Bizim de sınırımız, bir sabrımız var
We have our limits, our patience
Çizgiyi geçene müsaademiz yok
We won't tolerate those who cross the line
Bizim de bir farkımız, sabrımız var
We have something different, our patience
Sınavı geçene bir tek sözümüz yok
We have no words for those who pass the test
Sınavı geçene bir tek sözümüz yok
We have no words for those who pass the test
Bizim de sınırımız, bir sabrımız var
We have our limits, our patience
Çizgiyi geçene müsaademiz yok
We won't tolerate those who cross the line
Bizim de bir farkımız, sabrımız var
We have something different, our patience
Sınavı geçene bir tek sözümüz yok
We have no words for those who pass the test





Writer(s): emrah karaduman, gökhan şahin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.