Paroles et traduction Hadise - Hero
I
see
you,
you′re
sleeping
Я
вижу
тебя,
ты
спишь.
That's
what
you
always
do
Ты
всегда
так
делаешь.
Been
fighting,
this
feeling
Я
боролся
с
этим
чувством.
I
can′t
look
up
to
you
Я
не
могу
равняться
на
тебя.
One
look
to
the
past
Один
взгляд
в
прошлое.
I
just
gotta
move
on
Мне
просто
нужно
двигаться
дальше
And
leave
all
I
have
И
оставь
все,
что
у
меня
есть.
Being
sad
made
me
strong
Грусть
сделала
меня
сильнее.
One
look
to
the
past
Один
взгляд
в
прошлое.
Now
I'm
turning
the
page
Теперь
я
переворачиваю
страницу.
And
wait
for
a
blast
И
ждать
взрыва.
'Cause
my
hero′s
on
his
way
Потому
что
мой
герой
уже
в
пути
.
I′m
stuck
in
your
chapter
Я
застрял
в
твоей
главе.
The
same
scene
every
day
Одна
и
та
же
сцена
каждый
день.
We're
lonely
together
Нам
одиноко
вместе.
I
need
to
break
away
Мне
нужно
вырваться.
One
look
to
the
past
(one
look
to
the
past)
Один
взгляд
в
прошлое
(один
взгляд
в
прошлое)
I
just
gotta
move
on
(I
just
gotta
move
on)
Я
просто
должен
двигаться
дальше
(я
просто
должен
двигаться
дальше).
And
leave
all
I
have
(and
leave
all
I
have)
И
оставь
все,
что
у
меня
есть
(и
оставь
все,
что
у
меня
есть).
Being
sad
made
me
strong
(made
me
strong,
made
me
strong)
Грусть
сделала
меня
сильным
(сделала
меня
сильным,
сделала
меня
сильным).
One
look
to
the
past
(one
look
to
the
past)
Один
взгляд
в
прошлое
(один
взгляд
в
прошлое)
Now
I′m
turning
the
page
(turning)
Теперь
я
переворачиваю
страницу
(переворачиваю).
And
wait
for
a
blast
(and
wait
for
a
blast)
И
жди
взрыва
(и
жди
взрыва).
'Cause
my
hero′s
on
his
way
(ooh-ooh)
Потому
что
мой
герой
уже
в
пути
(о-о-о).
My
hero,
my
hero
Мой
герой,
мой
герой.
My
hero's
on
his
way
(on
his
way)
Мой
герой
уже
в
пути
(в
пути).
My
hero,
my
hero
Мой
герой,
мой
герой.
My
hero′s
on
his
way
Мой
герой
уже
в
пути.
One
look
to
the
past
Один
взгляд
в
прошлое.
Now
I'm
turning
the
page
Теперь
я
переворачиваю
страницу.
And
wait
for
a
blast
И
ждать
взрыва.
'Cause
my
hero′s
on
his
way
Потому
что
мой
герой
уже
в
пути
.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Akcil Sinan, Acikgoez Hadise, Fernande Stefaan Yves Geert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.