Hadise - Sıfır Tolerans (Mahmut Orhan Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hadise - Sıfır Tolerans (Mahmut Orhan Remix)




Sıfır Tolerans (Mahmut Orhan Remix)
Нулевая терпимость (Mahmut Orhan Remix)
Herşey bur'da bitti
Всё здесь кончено,
Toparlan gidiyo'sun
Соберись и уходи.
Zamana bırakmadım
Я не оставила это времени,
Tehlike, arz ediy'osun
Ты вызываешь опасность.
Suç üstü tövbeler
Покаяния с поличным,
Kalbe ağır darbeler
Тяжелые удары по сердцу.
İlahi sevgilim
Боже мой, любимый,
Sen kimi kandırıyo'sun?
Кого ты обманываешь?
Yalnızlık bu ilişki
Одиночество - вот эти отношения,
Bu ne yaman çelişki?
Что за ужасное противоречие?
Ki senden sakınmadım
Ведь я от тебя ничего не скрывала,
Ben hep gözü karaydım
Я всегда была отчаянной.
Bi' tatlı tesadüfken
Будучи сладкой случайностью,
Şimdi acı tecrübem
Теперь ты мой горький опыт.
Oldum, bende yanıldım
Да, я тоже ошиблась,
Sen hep biraz yalandın
Ты всегда был немного лживым.
Sıfır tolerans, hadi git durma
Нулевая терпимость, уходи, не стой,
Yüreğim soğudu yakamam bi' daha
Моё сердце остыло, я больше не загорюсь.
Kısasa kısas aşk alır verdiğini
Око за око, любовь получает то, что дает,
Acısı kalır son sözü söyleyenin
Горечь остается у того, кто сказал последнее слово.
Sıfır tolerans, hadi git durma
Нулевая терпимость, уходи, не стой,
Yüreğim soğudu yakamam bi' daha
Моё сердце остыло, я больше не загорюсь.
Kısasa kısas aşk alır verdiğini
Око за око, любовь получает то, что дает,
Acısı kalır son sözü söyleyenin
Горечь остается у того, кто сказал последнее слово.
(Son sözü söyleyenin)
того, кто сказал последнее слово)
Herşey bur'da bitti
Всё здесь кончено,
Toparlan gidiyo'sun
Соберись и уходи.
Zamana bırakmadım
Я не оставила это времени,
Tehlike, arz ediy'osun
Ты вызываешь опасность.
Suç üstü tövbeler
Покаяния с поличным,
Kalbe ağır darbeler
Тяжелые удары по сердцу.
İlahi sevgilim
Боже мой, любимый,
Sen kimi kandırıyo'sun?
Кого ты обманываешь?
Yalnızlık bu ilişki
Одиночество - вот эти отношения,
Bu ne yaman çelişki?
Что за ужасное противоречие?
Ki senden sakınmadım
Ведь я от тебя ничего не скрывала,
Ben hep gözü karaydım
Я всегда была отчаянной.
Bi' tatlı tesadüfken
Будучи сладкой случайностью,
Şimdi acı tecrübem
Теперь ты мой горький опыт.
Oldum, bende yanıldım
Да, я тоже ошиблась,
Sen hep biraz yalandın
Ты всегда был немного лживым.
Sıfır tolerans, hadi git durma
Нулевая терпимость, уходи, не стой,
Yüreğim soğudu yakamam bi' daha
Моё сердце остыло, я больше не загорюсь.
Kısasa kısas aşk alır verdiğini
Око за око, любовь получает то, что дает,
Acısı kalır son sözü söyleyenin
Горечь остается у того, кто сказал последнее слово.
Sıfır tolerans, hadi git durma
Нулевая терпимость, уходи, не стой,
Yüreğim soğudu yakamam bi' daha
Моё сердце остыло, я больше не загорюсь.
Kısasa kısas aşk alır verdiğini
Око за око, любовь получает то, что дает,
Acısı kalır son sözü söyleyenin
Горечь остается у того, кто сказал последнее слово.
(Son sözü söyleyenin)
того, кто сказал последнее слово)
Sıfır tolerans, hadi git durma
Нулевая терпимость, уходи, не стой,
Yüreğim soğudu yakamam bi' daha
Моё сердце остыло, я больше не загорюсь.
Kısasa kısas aşk alır verdiğini
Око за око, любовь получает то, что дает,
Acısı kalır son sözü söyleyenin
Горечь остается у того, кто сказал последнее слово.
Sıfır tolerans, hadi git durma
Нулевая терпимость, уходи, не стой,
Yüreğim soğudu yakamam bi' daha
Моё сердце остыло, я больше не загорюсь.
Kısasa kısas aşk alır verdiğini
Око за око, любовь получает то, что дает,
Acısı kalır son sözü söyleyenin
Горечь остается у того, кто сказал последнее слово.
(Son sözü söyleyenin)
того, кто сказал последнее слово)
(Son sözü söyleyenin)
того, кто сказал последнее слово)





Writer(s): Nehir Kiyici


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.