Paroles et traduction Hadji Gaviota feat. Suciapath - Narita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you
walked
into
my
room
Когда
ты
вошла
в
мою
комнату,
Didn't
think
you'd
leave
in
vain
Я
и
не
думал,
что
ты
уйдешь,
оставив
пустоту.
I
won't
cry,
I
won't
stay
Я
не
буду
плакать,
я
не
останусь,
I
don't
need
you
anyway
Ты
мне
все
равно
не
нужна.
No
this
bed
won't
be
my
tomb
Нет,
эта
кровать
не
станет
моей
могилой,
I'm
gon
see
another
day
Я
увижу
еще
один
день.
I
won't
cry,
I
won't
stay
Я
не
буду
плакать,
я
не
останусь,
I
don't
need
you
anyway
Ты
мне
все
равно
не
нужна.
Look
at
the
flick
of
that
wrist,
checking
my
watch
for
the
time
that
we
spent
Смотрю
на
движение
стрелок,
проверяю
время,
которое
мы
провели
вместе.
Look
at
my
room
it's
a
mess,
look
in
my
head
like
an
fMRI,
I'm
fed
up,
tired
Смотрю
на
свою
комнату,
здесь
беспорядок,
загляни
в
мою
голову,
как
на
МРТ,
я
сыт
по
горло,
устал.
Tornado
round
my
room
you
threw
me,
Flo
Rida
hurricane-ing,
Usher
Raymond,
let
it
burn
baby,
now
Ты
устроила
в
моей
комнате
торнадо,
ураган
как
у
Фло
Райды,
как
Ашер
Реймонд,
пусть
горит,
детка,
а
теперь...
Here
I
stand,
feet
are
surrounded
by
Narragansett
cans
and
I
can't
sit
and
wait
til'
you
appear
again
Вот
я
стою,
окруженный
банками
"Narragansett",
и
я
не
могу
сидеть
и
ждать,
пока
ты
снова
появишься.
Shave
and
look
into
the
mirror
and
Бреюсь
и
смотрю
в
зеркало,
Shake
myself
out
the
delirium
Вытряхиваю
себя
из
бреда.
Double
taking
like
it's
really
him
Смотрю
дважды,
будто
это
действительно
ты.
This
my
comeback,
yeah
it's
Britney
bitch
Это
мое
возвращение,
да,
это
Бритни,
сучка.
No
oops,
never
do
this
shit
again
Нет,
упс,
больше
никогда
не
повторю
эту
ошибку.
When
you
walked
into
my
room
Когда
ты
вошла
в
мою
комнату,
Didn't
think
you'd
leave
in
vain
Я
и
не
думал,
что
ты
уйдешь,
оставив
пустоту.
I
won't
cry,
I
won't
stay
Я
не
буду
плакать,
я
не
останусь,
I
don't
need
you
anyway
Ты
мне
все
равно
не
нужна.
No
this
bed
won't
be
my
tomb
Нет,
эта
кровать
не
станет
моей
могилой,
I'm
gon
see
another
day
Я
увижу
еще
один
день.
I
won't
cry,
I
won't
stay
Я
не
буду
плакать,
я
не
останусь,
I
don't
need
you
anyway
Ты
мне
все
равно
не
нужна.
Are
you
happy
now?
Ты
счастлива
теперь?
Plane
is
touching
down
Самолет
идет
на
посадку.
Take
a
step,
like
it's
programmed
Делаю
шаг,
как
будто
это
запрограммировано.
Trust
yourself,
you
on
your
own,
man
Доверься
себе,
ты
сам
по
себе,
мужик.
Yeah,
you
your
own
man
Да,
ты
сам
по
себе.
Turn
this
shit
into
some
slow
jams
Превращу
это
дерьмо
в
медляк.
Dread
is
all
up
in
your
soul,
man
Страх
заполняет
твою
душу,
мужик.
You
twist
it
together
with
both
hands
Ты
скручиваешь
его
обеими
руками.
Buff
up
you
coat,
man
Отполируй
свое
пальто,
мужик.
Couple
scratches
never
killed
a
man
Пара
царапин
еще
никого
не
убивала.
You
got
the
luck
like
a
scratch
off
Тебе
повезло,
как
с
лотерейным
билетом.
Fuck
the
earth
it's
time
to
blast
off
К
черту
землю,
пора
взлетать.
When
you
walked
into
my
room
Когда
ты
вошла
в
мою
комнату,
Didn't
think
you'd
leave
in
vain
Я
и
не
думал,
что
ты
уйдешь,
оставив
пустоту.
I
won't
cry,
I
won't
stay
Я
не
буду
плакать,
я
не
останусь,
I
don't
need
you
anyway
Ты
мне
все
равно
не
нужна.
No
this
bed
won't
be
my
tomb
Нет,
эта
кровать
не
станет
моей
могилой,
I'm
gon
see
another
day
Я
увижу
еще
один
день.
I
won't
cry,
I
won't
stay
Я
не
буду
плакать,
я
не
останусь,
I
don't
need
you
anyway
Ты
мне
все
равно
не
нужна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Paraskevas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.