Hadji Gaviota - Mr. Softee Freestyle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hadji Gaviota - Mr. Softee Freestyle




Ice cream man, I ain't from the projects, Mr. Softee
Мороженщик, я не из проекта, Мистер Софти.
Hit up my acky bodega and cop me some Takis, yeah
Заскочи в мою акки-бодегу и принеси мне немного "Таки", да.
Cheetah print jacket, the straight Liberacci
Пиджак с принтом гепарда, прямой "Либерачи".
I ain't fuckin' with these kids, I am not Tekashi
Я не трахаюсь с этими детьми, я не Текаши.
But I 6-9 with your chick, she in my palm like Tomagotchi
Но я 6-9 с твоей цыпочкой, она в моей ладони, как томагочи.
Send her back she in a Lyft
Отправь ее обратно, она в Лайфте.
Since the weather looking hockey hit LA let's take a trip
С тех пор, как погода выглядит, хоккей попал в Лос-Анджелес, давай отправимся в путешествие.
Joyce will scoop me in the Mini hit the ocean take a dip
Джойс будет совать меня в мини-хит в океан, искупайся.
Yeah I'm on some shit, boy it's Hadji, what the fuck you expect?
Да, я в каком-то дерьме, парень, это Хаджи, какого черта ты ждешь?
Yeah, I'm at your neck
Да, я у тебя на шее.
Just like the ascot that's orange on Fred
Так же, как Аскот, апельсиновый на Фреде.
From Scooby Doo, bitch get a clue
От Скуби Ду, сука, получи подсказку.
And if you listen this far well then shoutout to you
И если ты так хорошо слушаешь, то я должен сказать тебе:
You got good taste, I serve the ace
У тебя хороший вкус, я служу тузу.
And I don't fuck with hardware
И я не трахаюсь с железом.
Me and Jugo go back like LeBron hair
Я и Джуго возвращаемся, как волосы Леброна.
We had long hair, shout out Rome, my guitar player
У нас были длинные волосы, кричи Рим, мой гитарист.
He shred like God yeah, I don't dap, I'm a star player
Он шред, как Бог, да, я не ДАП, я звездный игрок.
Waiting in line for a Jenner
Жду в очереди за Дженнером.
I'll take a Hadid, I could uhh... like get it
Я возьму Хадид, я мог бы, э-э ... Как получить его.
I'm nice with it
Мне хорошо с этим.
Hurt your brain like a tight fitted
Повреди свой мозг, как крепко подогнанный.
More likes than a transcript of a room full of white women
Больше нравится, чем стенограмма комнаты, полной белых женщин.
I drop the new and they ride with it
Я бросаю новое, и они едут с ним.
Altogether, SoulCycle
Все Вместе, SoulCycle
Y'all don't see me like a Emma Gonzalez-endorsed rifle
Вы не видите меня, как винтовку Эммы Гонзалез.
We should melt all the guns in the country altogether build a whole Eiffel
Мы должны растопить все оружие в стране, построить целую Эйфелеву.
I'm white they prolly wanna sponsor but, fuck the NRA, they a whole trifle
Я Белый, они хотят быть спонсорами, но, к черту NRA, они совсем пустяки.
Better chance I join the NBA, no Gbinije, I'm the whole Michael
Больше шансов, что я вступлю в НБА, нет Гбиниже, я весь Майкл.
I'm from Queens but my mom from the 'Cuse
Я из Куинса, но моя мама из Куинса.
All my jeans skinny I don't rock Trues
Все мои джинсы тощие, я не раскачиваюсь.
But I grew up on G-Unit, y'all know my jeans sagging in the booth
Но я вырос на G-Unit, вы все знаете, мои джинсы провисают в будке.
Alexander Wang Adidas I'm comfy with Boost
Александр Ванг Адидас, мне удобно с бустом.
Auf Wiedersehen, in Berlin like a troop
На Видерсехен, в Берлине, как отряд.
I could say more on a song than your favorite rapper say in interviews
Я мог бы сказать больше о песне, чем твой любимый рэпер говорит в интервью.
Walk in the SoundCloud Hunger Games, walk out just a little bruised
Гуляй в шумном облаке, Голодные игры, уходи, только немного ушибленный.
Picture me up in the industry
Представь меня в индустрии.
Wharton brains all around me, no suit wasn't made in Italy
Уортон мозги вокруг меня, ни один костюм не был сделан в Италии.
Walk in the room in a Shneeze hoodie and Belief is on the tee, jeez
Зайди в комнату в балахоне с Шнеэзом и поверь-на тройнике, Боже!
And the sneakers on the feet
И кроссовки на ногах.
Nikes, the 90s or the SBs
Ники, 90-е или СБС.
And I ain't tryna bring the 90s back
И я не пытаюсь вернуть 90-е назад.
And I'm from New York so I'm proud of that
И я из Нью-Йорка, так что я горжусь этим.
Nothing but love for the cats who do
Ничего, кроме любви к кошкам, которые это делают.
But my memory starts in 2002, yeah
Но моя память начинается в 2002-м, да.





Writer(s): Mark Paraskevas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.