Hadrian - Ave María - traduction des paroles en russe

Ave María - Hadriantraduction en russe




Ave María
Аве Мария
Ave María
Аве Мария
La gente en el barrio habla
Люди в округе болтают,
Que me junto con la mafia
Что я якшаюсь с мафией.
El dinero viene sucio
Деньги грязные приходят,
Aquí se limpia y se lava
Здесь отмываются и стираются.
Preguntan de dónde genero
Спрашивают, откуда доход,
Preguntan a qué me dedico
Спрашивают, чем занимаюсь.
Dicen que lavo dinero
Говорят, что отмываю деньги,
Dicen que muevo perico
Говорят, что торгую кокаином.
El éxito se me ve
Мой успех налицо,
Por eso no lo platico
Поэтому я об этом не распространяюсь.
Esto no se hace solito
Этого не добиться в одиночку,
Que Dios bendiga a mi equipo
Да благословит Бог мою команду.
Preguntan de dónde genero
Спрашивают, откуда доход,
Preguntan a qué me dedico
Спрашивают, чем занимаюсь.
Dicen que lavo dinero
Говорят, что отмываю деньги,
Dicen que muevo perico
Говорят, что торгую кокаином.
El éxito se me ve
Мой успех налицо,
Por eso no lo platico
Поэтому я об этом не распространяюсь.
Esto no se hace solito
Этого не добиться в одиночку,
Que Dios bendiga a mi equipo
Да благословит Бог мою команду.
¿Quién ha parido esa vaina
Кто родил эту чушь,
Que habla de billetes y que habla de jainas?
Кто говорит о деньгах и о девчонках?
El papi Salgero lo hizo primero ellos parecen clones de chainas
Папи Сальгеро сделал это первым, остальные как дешевые копии.
Echo un ojo a la agenda
Взгляну в свой ежедневник,
Que tengo nomás pa' que aprendan
Чтобы вы, детки, поучились.
Ahí tengo el contacto de un par de
Там у меня контакты парочки
Shashoris que llaman pa' que las encienda
Красоток, которые звонят, чтобы я их зажег.
M'hijo no se ofenda de que mi producto se venda
Сынок, не обижайся, что мой товар продается,
Y es que el suyo no se vende
А твой не продается,
Ni aunque me lo pongan de oferta en la tienda
Даже если его по акции в магазине выставить.
Bendito y sagrado me dicen el Papa Juan Pablo segundo
Святым и благословенным меня называют, Папой Иоанном Павлом Вторым.
Blanquito como un babalao, cubano soy compa y segundo
Белый, как бабалао, кубинец я, приятель, и второй.
Conmigo se va tener que acostrumbrar a quedar en segundo
Со мной придется привыкнуть быть на вторых ролях.
Y cuide a su mami de cómo me mira que yo se la robo en segundos
И следи за своей мамой, как она на меня смотрит, а то я ее украду в мгновение ока.
Preguntan de dónde genero
Спрашивают, откуда доход,
Preguntan a qué me dedico
Спрашивают, чем занимаюсь.
Dicen que lavo dinero
Говорят, что отмываю деньги,
Dicen que muevo perico
Говорят, что торгую кокаином.
El éxito se me ve
Мой успех налицо,
Por eso no lo platico
Поэтому я об этом не распространяюсь.
Esto no se hace solito
Этого не добиться в одиночку,
Que Dios bendiga a mi equipo
Да благословит Бог мою команду.
Preguntan de dónde genero
Спрашивают, откуда доход,
Preguntan a qué me dedico
Спрашивают, чем занимаюсь.
Dicen que lavo dinero
Говорят, что отмываю деньги,
Dicen que muevo perico
Говорят, что торгую кокаином.
El éxito se me ve
Мой успех налицо,
Por eso no lo platico
Поэтому я об этом не распространяюсь.
Esto no se hace solito
Этого не добиться в одиночку,
Que Dios bendiga a mi equipo
Да благословит Бог мою команду.
En el último segundo Michael Jordan les clavo ese triple
В последнюю секунду Майкл Джордан забил тот трехочковый,
Pero esto no se logra solito, sin la asistencia de Pippen
Но этого не добиться в одиночку, без помощи Пиппена.
Si van a tirarme a mi yo soy su padre mejor que se quiten
Если собираетесь нападать на меня, я ваш отец, лучше отступите.
Y lo que desean pa' mi papito que Dios se los multiplique
А то, что желаете мне, папочка, пусть Бог вам умножит.
Yo solamente les digo que
Я лишь скажу вам,
Cuiden los ojos de su mujer
Следите за глазами своей женщины,
Que al parecer no deja de ver
Похоже, она не может отвести от меня взгляд,
Con cara de que me quiere comer
С таким видом, будто хочет меня съесть.
Yo solamente les digo que
Я лишь скажу вам,
Le cuiden los ojos de su mujer
Следите за глазами своей женщины,
Que al parecer no deja de ver
Похоже, она не может отвести от меня взгляд,
Con cara de que me quiere comer
С таким видом, будто хочет меня съесть.
Por eso me cuido de los frustrados
Поэтому я остерегаюсь неудачников.
Si no tiene rancho, ¿pa' qué ganado?
Если нет ранчо, зачем скот?
La envidia me quiere ver apagado
Зависть хочет видеть меня поверженным,
Pero ya me compré un ojo de venado
Но я уже купил себе олений глаз (амулет).
Preguntan de dónde genero
Спрашивают, откуда доход,
Preguntan a qué me dedico
Спрашивают, чем занимаюсь.
Dicen que lavo dinero
Говорят, что отмываю деньги,
Dicen que muevo perico
Говорят, что торгую кокаином.
(Dicen que muevo perico)
(Говорят, что торгую кокаином)
(Dicen que muevo perico)
(Говорят, что торгую кокаином)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.