Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
tenía
15
años,
no,
no
peleaba
When
I
was
15
years
old,
no,
I
didn't
fight
Iba
a
los,
a
los,
a
los,
a
los
lugares,
no
peleaba
I
went
to,
to,
to,
to
places,
I
didn't
fight
Que
porque
no,
no
querían
pelear
conmigo
Because
they
didn't
want
to
fight
with
me
Porque
ya
había
ganado
medalla
de
oro
Because
I
had
already
won
a
gold
medal
Entonces,
me
estaba
decepcionando
So,
I
was
getting
disappointed
Chepo,
entreno
todo
el
tiempo
y
no
peleo
Chepo,
I
train
all
the
time
and
I
don't
fight
Dijo:
"prepárate
porque
en
un
mes
vas
a
debutar"
He
said:
"get
ready
because
in
a
month
you're
going
to
debut"
Y
tenía
15
años
y
fue
lo
mejor
que
pude
hacer
And
I
was
15
years
old
and
it
was
the
best
thing
I
could
do
Soy
de
Jalisco
I'm
from
Jalisco
Bueno
pa'
tirar
trancazos,
se
miraba
desde
chico
Good
at
throwing
punches,
it
showed
since
I
was
a
kid
Hombre
de
pocos
amigos,
siempre
he
sido
selectivo
A
man
of
few
friends,
I've
always
been
selective
No
es
por
fama
ni
por
feria,
me
sobra
para
el
retiro
It's
not
for
fame
or
money,
I
have
enough
for
retirement
Traigo
el
valor
en
la
sangre,
Álvarez
es
mi
apellido
I
have
courage
in
my
blood,
Álvarez
is
my
last
name
Tengo
un
ranchito
en
Guanatos
I
have
a
little
ranch
in
Guanajuato
Donde
bailan
mis
caballos
Where
my
horses
dance
También
ando
por
Zapopan
I
also
hang
out
in
Zapopan
En
Landaulet,
en
un
Lambo
In
a
Landaulet,
in
a
Lambo
Ay,
a
muchos
por
ahí
les
arde
Oh,
many
people
out
there
are
burning
with
envy
Que
yo
gane
y
siga
progresando
That
I
win
and
keep
progressing
Les
molesta
mi
salario
They're
bothered
by
my
salary
Deportista
y
empresario
Athlete
and
businessman
Si
Jalisco
no
se
raja,
menos
yo
If
Jalisco
doesn't
back
down,
neither
will
I
Con
un
ranking
ganador,
noqueados
besan
el
suelo
With
a
winning
ranking,
knocked-out
opponents
kiss
the
ground
Si
Jalisco
no
se
raja,
menos
yo
If
Jalisco
doesn't
back
down,
neither
will
I
México
en
el
corazón,
por
ustedes
me
la
juego
Mexico
in
my
heart,
I
risk
it
all
for
you
Mi
hermano,
mi
inspiración
My
brother,
my
inspiration
México
en
mi
corazón
Mexico
in
my
heart
Chepo
y
Eddy
son
mi
equipo
Chepo
and
Eddy
are
my
team
Ellos
me
hicieron
campeón
They
made
me
a
champion
Ay,
soy
de
corazón
humilde
Oh,
I'm
humble
at
heart
Y
ropa
de
diseñador
And
wear
designer
clothes
Pero
lo
que
más
me
luce
But
what
looks
best
on
me
Traer
puesto
el
cinturón
Is
wearing
the
belt
Ay,
en
un
yate
me
paseo
Oh,
I
ride
around
in
a
yacht
Campeón
en
cinco
categos
Champion
in
five
categories
Mis
hijos
son
mi
tesoro
My
children
are
my
treasure
Por
ellos
nunca
flaqueo
I
never
falter
for
them
Ay,
hombre
de
pocas
palabras
Oh,
a
man
of
few
words
Pero
me
sobra
el
boxeo
But
I
have
plenty
of
boxing
Les
tambaleo
la
guardia
I
make
your
guard
wobble
Me
conocen
por
Canelo
They
know
me
as
Canelo
Si
Jalisco
no
se
raja,
menos
yo
If
Jalisco
doesn't
back
down,
neither
will
I
Con
un
ranking
ganador,
noqueados
besan
el
suelo
With
a
winning
ranking,
knocked-out
opponents
kiss
the
ground
Si
Jalisco
no
se
raja,
menos
yo
If
Jalisco
doesn't
back
down,
neither
will
I
México
en
el
corazón,
y
me
apodan
el
Canelo
Mexico
in
my
heart,
and
they
call
me
Canelo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.