Hadrian - No Me Rajo - traduction des paroles en russe

No Me Rajo - Hadriantraduction en russe




No Me Rajo
Не сдаюсь
Cuando tenía 15 años, no, no peleaba
Когда мне было 15, нет, я не дрался
Iba a los, a los, a los, a los lugares, no peleaba
Я ходил в те места, где я не дрался
Que porque no, no querían pelear conmigo
Почему бы и нет, они не хотели со мной драться?
Porque ya había ganado medalla de oro
Потому что он уже выиграл золотую медаль
Entonces, me estaba decepcionando
Итак, я подводил себя.
Chepo, entreno todo el tiempo y no peleo
Чепо, я все время тренируюсь и не дерусь
Dijo: "prepárate porque en un mes vas a debutar"
Он сказал: Готовься, потому что через месяц ты дебютируешь.
Y tenía 15 años y fue lo mejor que pude hacer
И мне было 15 лет, и это было лучшее, что я мог сделать.
Soy de Jalisco
я из Халиско
Bueno pa' tirar trancazos, se miraba desde chico
Хорош для нанесения ударов, он смотрел на это с детства
Hombre de pocos amigos, siempre he sido selectivo
У человека мало друзей, я всегда был избирательным
No es por fama ni por feria, me sobra para el retiro
Это не ради славы и не ради справедливости, мне на пенсию хватит
Traigo el valor en la sangre, Álvarez es mi apellido
Мужество у меня в крови, Альварес моя фамилия.
Tengo un ranchito en Guanatos
У меня есть небольшое ранчо в Гуанатосе.
Donde bailan mis caballos
Где танцуют мои лошади
También ando por Zapopan
Я тоже в Сапопане
En Landaulet, en un Lambo
В Ландолете, в Ламбо
Ay, a muchos por ahí les arde
О, многие там горят
Que yo gane y siga progresando
Могу ли я победить и продолжить прогрессировать?
Les molesta mi salario
Их беспокоит моя зарплата
Deportista y empresario
Спортсмен и бизнесмен
Si Jalisco no se raja, menos yo
Если Халиско не треснет, то меньше всего я.
Con un ranking ganador, noqueados besan el suelo
С победным рейтингом нокаутированные целуют землю
Si Jalisco no se raja, menos yo
Если Халиско не треснет, то меньше всего я.
México en el corazón, por ustedes me la juego
Мексика в моем сердце, ради тебя я сделаю это
Ey, yo
Эй, они
Hadrián
Адриан
Mi hermano, mi inspiración
Мой брат, мое вдохновение
México en mi corazón
Мексика в моем сердце
Chepo y Eddy son mi equipo
Чепо и Эдди - моя команда
Ellos me hicieron campeón
Они сделали меня чемпионом
Ay, soy de corazón humilde
О, я скромен сердцем
Y ropa de diseñador
И дизайнерская одежда
Pero lo que más me luce
Но что мне светит больше всего
Traer puesto el cinturón
Пристегните ваши ремни безопастости
Ay, en un yate me paseo
О, я катаюсь на яхте
Campeón en cinco categos
Чемпион в пяти категориях
Mis hijos son mi tesoro
Мои дети - мое сокровище
Por ellos nunca flaqueo
Для них я никогда не колеблюсь
Ay, hombre de pocas palabras
О, немногословный человек
Pero me sobra el boxeo
Но мне достаточно бокса
Les tambaleo la guardia
Я потрясаю их охрану
Me conocen por Canelo
Они знают меня по Канело
Si Jalisco no se raja, menos yo
Если Халиско не треснет, то меньше всего я.
Con un ranking ganador, noqueados besan el suelo
С победным рейтингом нокаутированные целуют землю
Si Jalisco no se raja, menos yo
Если Халиско не треснет, то меньше всего я.
México en el corazón, y me apodan el Canelo
Мексика в сердце, и меня прозвали Канело.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.