Hafdís Huld - Never Needed You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hafdís Huld - Never Needed You




Never Needed You
Ты был мне не нужен
The air feels heavy
Воздух тяжёлый,
Like I′m breathing heat
Словно дышу жаром.
A long, long time ago
Давно, так давно
Like having you near me
Ты был рядом со мною.
But now we're big and sometimes even strong
Но мы повзрослели, стали сильней,
I′m strong enough to see that you were wrong
Я достаточно сильна, чтобы понять, что ты был не прав.
I never needed you
Ты был мне не нужен,
Needed you
Не нужен,
With me
Со мной.
The echo of your voice
Эхо твоего голоса
Still in my head
Всё ещё в моей голове.
I try my best
Я изо всех сил стараюсь
Forgetting what you said
Забыть то, что ты говорил.
I've heard so many truer things since then
Я слышала столько правдивых слов с тех пор
From braver and better men
От более смелых и лучших мужчин.
I never needed you
Ты был мне не нужен,
Needed you
Не нужен,
With me
Со мной.
It's time to shake the shadows
Пора стряхнуть тень
Of you from over my head
Твою с моей головы.
Shoulders aren′t strong enough for two
Мои плечи не выдержат двоих.
It′s time to shake the shadows
Пора стряхнуть тень
Of you from over my head
Твою с моей головы.
So many things I wish I could undo
Столько всего я хотела бы забыть.
I have this power everyone could see
У меня была эта сила, все могли видеть,
I didn't know you stole it all from me
Я не знала, что ты украл её у меня.
I′ve seen you try to get by on your own
Я видела, как ты пытаешься выжить сам,
Haunted by the chances you have blown
Преследуемый упущенными шансами.
'Cause you needed me
Потому что ты нуждался во мне,
Needed me
Нуждался,
With you
Чтобы я была с тобой.
It′s time to shake the shadows
Пора стряхнуть тень
Of you from over my head
Твою с моей головы.
These shoulders aren't strong enough for two
Эти плечи не выдержат двоих.
It′s time to shake the shadows
Пора стряхнуть тень
Of you from over my head
Твою с моей головы.
So many things I wish I could undo
Столько всего я хотела бы забыть.





Writer(s): Hafdis Huld


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.