Paroles et traduction Hafiz Aziz Alili - Resulullahovo Preseljenje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Resulullahovo Preseljenje
The Migration of the Messenger of Allah
Sada
kad
nam
ti
odlaziš,
Now
that
you
are
leaving
us,
S
ovog
svijeta,
diko
naša.
From
this
world,
our
pride.
Dok
te
Džibril
obilazi,
While
Gabriel
visits
you,
I
skup
plače
oko
Arša.
And
the
assembly
cries
around
the
Throne.
Pošalji
nam
zadnje
riječi,
Send
us
your
last
words,
Putovođo,
devletlijo.
Guide,
noble
one.
Koje
će
nam
dušu
liječit',
Which
will
heal
our
souls,
Kojima
si
Ummet
grij'o.
With
which
you
warmed
the
Ummah.
Salatullah,
Selamullah,
Salatullah,
Selamullah,
Alejke,
ja
Resulallah.
Upon
you,
O
Messenger
of
Allah.
Salatullah,
Selamullah,
Salatullah,
Selamullah,
Alejke,
ja
Habiballah.
Upon
you,
O
Beloved
of
Allah.
Džehennem
se
razgorio,
Hell
has
been
kindled,
Moj
Ummete,
Moj
Ummete.
My
Ummah,
My
Ummah.
A
ponoćni
crni
vihor,
And
the
black
whirlwind
of
midnight,
Teške
smutnje
na
vas
lete.
Grave
tribulations
fly
at
you.
U
Džennetu
spominjaše,
In
Paradise
he
mentioned,
Skupinu
kraj
Kevser-vrela.
A
group
by
the
Pool
of
Kawthar.
Iz
naručja
majke
naše,
From
the
bosom
of
our
mother,
Miris'o
je
znoj
sa
čela.
The
scent
of
sweat
from
his
forehead.
Još
jedanput
nasmij'o
se,
He
smiled
once
more,
Pa
stužio
licem
bijelim.
Then
wept
with
a
white
face.
Tužan
zbog
nas,
sretan
što
se
Sad
because
of
us,
happy
that
he
is
Gospodaru
svome
seli.
Going
to
his
Lord.
Vazda
lijep,
lijep
je
i
sad,
Always
beautiful,
he
is
beautiful
even
now,
Kao
cvijet
kad
se
budi.
Like
a
flower
when
it
awakens.
Dok
se
zora
najtužnija
While
the
saddest
dawn
Tek
pomalja,
kroz
plač
rudi.
Only
just
emerges,
through
the
weeping
it
dawns.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hafiz Aziz Alili
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.