Haftbefehl feat. Veysel - Blockparty - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Haftbefehl feat. Veysel - Blockparty




Blockparty
Блочная вечеринка
[Haftbefehl]
[Haftbefehl]
Fick Crips wir machen Blockparty in Offenbach City mit Boss Hafti
К черту Crips, мы устраиваем блочную вечеринку в Оффенбах-сити с боссом Хафти
Vodka fließt; Kokain; Ott, Gras, Weed; Maroc, Hashish
Льется водка; кокаин; травка, гашиш, марокканский гашиш
Automatic-Guns an der Hüfte
Автоматы на бедре
Schlampen, Bitches, Tanzen, Strippen
Шлюхи, сучки, танцы, стриптиз
Stangen gibts nicht
Шестов нет
Tanz an meinem Schwanz entlang
Танцуй вдоль моего члена
Komm ran und ich fick dich
Подойди ближе, и я тебя трахну
Umsonst sniffen gibts nicht
Бесплатно нюхать не получится
Blas mal in deinem Mund komm nachdem ich dich fick (hey)
Сделай минет, а потом я тебя трахну (эй)
Argentinische Steaks aufm Grill
Аргентинские стейки на гриле
Gianni Versace und Ray Ban-Brillen
Gianni Versace и очки Ray Ban
Ecstasy-Pillen, ich hab noch genug
Таблетки экстази, у меня их еще достаточно
Sie hatte sechs oder fünf
У нее было пять или шесть
Ihr Kopf ist gut
У нее хорошо поехала крыша
Stop bleibt tabu, die Bitch will mehr
Стоп табу, сучка хочет еще
Ich hau ab, und die Bitch rennt mir hinterher
Я сваливаю, а эта сучка бежит за мной
[Hook] (2x)
[Припев] (2x)
Baba Haft, BLOCKPARTY
Батя Хафт, БЛОЧНАЯ ВЕЧЕРИНКА
Azzlack, BLOCKPARTY
Azzlack, БЛОЧНАЯ ВЕЧЕРИНКА
Wir machen krach, BLOCKPARTY
Мы шумим, БЛОЧНАЯ ВЕЧЕРИНКА
In deiner Nachbarschaft, BLOCKPARTY
В твоем районе, БЛОЧНАЯ ВЕЧЕРИНКА
[Veysel]
[Veysel]
Scheiß auf Promiparties
Да пошли эти вечеринки знаменитостей
Mir gehts guter nach Greysi
Мне лучше после грейпфрутового сока
Veysi macht Crazy
Вейси сходит с ума
Hechte auf dem Altendorfer-Boulevard
Щуки на бульваре Альтендорфер
Ich halt alle Bullen wach
Я не даю спать всем копам
Alter, die Stimmung passt
Чувак, настроение отличное
43, trink nicht aus dem Glas sondern aus Pappbecher
43, пью не из стакана, а из бумажного
Bin ein waschechter Verbrecher, Abstecher
Я настоящий преступник, заехал
Bei mir glänzt das Messer
У меня блестит нож
Bei dir Blender-Klunker
У тебя дешевая бижутерия
Blockpart′, wir holen in deiner Kneipe Fenster runter
Блочная вечеринка, мы выносим окна в твоей забегаловке
Ja du kennst ja unser Kopf
Да ты же знаешь, как мы устроены
Wie wir drauf sind, wenn wir drauf sind
Какие мы, когда мы под кайфом
Weißer Staub ist in den Nasenhöhlen
Белый порошок в ноздрях
Auf den Parkplätzen lassen wir eure Hasen stöhnen
На парковках мы заставим ваших кроликов стонать
Die für uns auf schick machen und die Haare föhnen (eeey)
Которые для нас наряжаются и сушат волосы (ээй)
Denn sie blasen schön
Потому что они хорошо сосут
Dran gewöhnen könnt ich mich ein Leben lang
Я мог бы к этому привыкнуть на всю жизнь
Ein Leben lang, ein Leben ohne Regeln, Mann
На всю жизнь, жизнь без правил, мужик
[Hook] (2x)
[Припев] (2x)
Baba Haft, BLOCKPARTY
Батя Хафт, БЛОЧНАЯ ВЕЧЕРИНКА
Azzlack, BLOCKPARTY
Azzlack, БЛОЧНАЯ ВЕЧЕРИНКА
Wir machen krach, BLOCKPARTY
Мы шумим, БЛОЧНАЯ ВЕЧЕРИНКА
In deiner Nachbarschaft, BLOCKPARTY
В твоем районе, БЛОЧНАЯ ВЕЧЕРИНКА





Writer(s): IBRAHIM ALGHADDIOUNI, VEYSEL, AYKUT ANHAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.