Paroles et traduction Haftbefehl - 069
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
06-06-9,
Cho
06-06-9,
baby
girl
Rothschild-Theorie,
jetzt
wird
ermordet
Rothschild
theory,
time
for
some
murder
Azzlack
öffnet
die
Höllenpforten
Azzlack
opens
the
gates
of
hell
Hier
knallen
Pistolen
während
ihr
rappt
über
Ohrschellen
Guns
are
blasting
here
while
you
rap
about
slaps
Ich
bin
der
Zuhälter,
deutscher
Rap
ist
mein
Bordell
I'm
the
pimp,
German
rap
is
my
brothel
Welcome
to
06-06-9,
Cho
Welcome
to
06-06-9,
baby
girl
06-06-9,
Cho
06-06-9,
baby
girl
Mein
Sahbi
Rashid
tickt
immer
noch
Haschisch
My
buddy
Rashid
still
deals
hash
Frag
nicht
nach
Grämmchen,
komm
erst
ab
Paket
Don't
ask
for
grams,
come
with
a
package
deal
Blockkids
sind
hungrig
und
locken
dich
mit
Twizzler
Probe
aus
Marseille
Block
kids
are
hungry
and
lure
you
with
Twizzler
samples
from
Marseille
Lynchen
dich
ab,
nachdem
sie
kommen
auf
Akhi
Lynch
you
after
they
call
you
"akhi"
Zwar
sind
Löcher
im
Innenfutter
von
der
Chevignon
Lederjacke
There
might
be
holes
in
the
lining
of
the
Chevignon
leather
jacket
Trotzdem
2 Rollies
pro
Arm,
Yachtmaster
rechts,
links
Submarin
Still,
2 Rollies
per
arm,
Yachtmaster
right,
Submariner
left
Fick
das
Sozialamt
der
Motor
hat
Durst
vom
roten
Ferrari
Fuck
the
social
welfare
office,
the
red
Ferrari's
engine
is
thirsty
Kauf
es,
streck
es,
wasch
es,
press
es,
pack
es
ab,
Buy
it,
cut
it,
wash
it,
press
it,
pack
it
up,
cho,
vercheck
das
Kokain
baby
girl,
sell
that
cocaine
Was
wissen
MCs
schon
von
Haram
Massari?
What
do
MCs
know
about
Haram
money?
Fick
ihre
Mütter,
verpass
ihnen
Narben
mit
der
scharfen
Maché
Fuck
their
mothers,
give
them
scars
with
the
sharp
machete
Schreib
den
Text
während
der
halbe
Block
wartet
bis
der
()
kracht
Writing
this
text
while
half
the
block
waits
for
the
()
to
pop
Zwölfhundert
Gramm
Schnuff
im
Dickdarm
vom
Nigerian
Twelve
hundred
grams
of
blow
in
the
Nigerian's
colon
Das
ist
für
die
Azzlacks,
für
die
Straßenninjas
(Woo!)
This
is
for
the
Azzlacks,
for
the
street
ninjas
(Woo!)
Für
die
mit
den
Skimasken
auf
dem
Motorrad
Ninjas
(Woo!)
For
those
with
ski
masks
on
motorcycle
ninjas
(Woo!)
Warum
kommt
das
Album
denn
schon
wieder
im
Winter?
Why
is
the
album
coming
out
in
winter
again?
Das
ist
Räubermusik
und
da
wirds
früher
dunkel,
This
is
robber
music
and
it
gets
dark
earlier
then,
was
ne
Frage,
behindert?
what
a
question,
stupid?
Die
Banken
kratzen
an
den
Wolken
The
banks
are
scratching
the
clouds
Ich
mich
am
Yarrak,
wie
komm
ich
an
Euros?
I'm
scratching
my
balls,
how
do
I
get
Euros?
Kiddies
auf
der
Jagd
nach
Spaß
fahren
im
geklauten
Golf
rum
Kiddies
on
the
hunt
for
fun
drive
around
in
a
stolen
Golf
Hätten
sie
nur
gewusst
dass
sie
umkommen
nachdem
sie
die
Bullen
verfolgen
If
they
only
knew
they'd
die
after
the
cops
chase
them
Mutter
am
Heulen,
der
Leichenhaus
ähnelt
einem
See
aus
Tränen
Mother
crying,
the
morgue
resembles
a
sea
of
tears
Im
gleichen
Moment
schießt
einer
der
Väter
At
the
same
moment,
one
of
the
fathers
shoots
mit
der
9 Millimeter
auf
den
Bullen
und
tötet
with
the
9 millimeter
at
the
cops
and
kills
Direkt
durch
die
Schläfe,
da
habt
ihr
was
ihr
wollt,
ihr
Hurensöhne
Straight
through
the
temple,
there
you
have
it,
you
sons
of
bitches
Fick
deine
Integration
ich
knall'
die
Kugel
direkt
durch
dein
Schädel
Fuck
your
integration,
I'll
put
a
bullet
right
through
your
skull
Das
ist
für
die
Azzlacks,
für
die
Straßenninjas
(Woo!)
This
is
for
the
Azzlacks,
for
the
street
ninjas
(Woo!)
Für
die
mit
den
Skimasken
auf
dem
Motorrad
Ninjas
(Woo!)
For
those
with
ski
masks
on
motorcycle
ninjas
(Woo!)
Warum
kommt
das
Album
denn
schon
wieder
im
Winter?
Why
is
the
album
coming
out
in
winter
again?
Das
ist
Räubermusik
und
da
wirds
früher
dunkel,
This
is
robber
music
and
it
gets
dark
earlier
then,
was
ne
Frage,
behindert?
what
a
question,
stupid?
Das
ist
für
die
Azzlacks,
für
die
Straßenninjas
(Woo!)
This
is
for
the
Azzlacks,
for
the
street
ninjas
(Woo!)
Für
die
mit
den
Skimasken
auf
dem
Motorrad
Ninjas
(Woo!)
For
those
with
ski
masks
on
motorcycle
ninjas
(Woo!)
Warum
kommt
das
Album
denn
schon
wieder
im
Winter?
Why
is
the
album
coming
out
in
winter
again?
Das
ist
Räubermusik
und
da
wirds
früher
dunkel,
This
is
robber
music
and
it
gets
dark
earlier
then,
was
ne
Frage,
behindert?
what
a
question,
stupid?
Rothschild-Theorie,
jetzt
wird
ermordet
Rothschild
theory,
time
for
some
murder
Azzlack
öffnet
die
Höllenpforten
Azzlack
opens
the
gates
of
hell
Hier
knallen
Pistolen
während
ihr
rappt
über
Ohrschellen
Guns
are
blasting
here
while
you
rap
about
slaps
Ich
bin
der
Zuhälter,
deutscher
Rap
ist
mein
Bordell
I'm
the
pimp,
German
rap
is
my
brothel
Welcome
to
06-06-9,
Cho
Welcome
to
06-06-9,
baby
girl
06-06-9,
Cho
06-06-9,
baby
girl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BENJAMIN BAZZAZIAN, AYKUT ANHAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.