Paroles et traduction Haftbefehl - Bruda hin Bruda her
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bruda hin Bruda her
Brother here, brother there
Ich
guck
dich
an
und
muss
mich
fremdschämen
I
look
at
you
and
feel
ashamed
Ja
stimmt,
Geld
ändert
Menschen
Yeah,
it's
true,
money
changes
people
Du
warst
ein
Brother
von
mir
und
meiner
Familie.
You
were
a
brother
to
me
and
my
family.
Komm
mir
nicht
mit
Handcheck,
geh
lutsch
die
schwänze.
Don't
come
to
me
with
a
handshake,
go
suck
some
dicks.
Bist
du
zufrieden,
wenn
du
heute
vor
deinem
Benz
stehst?
Komm
schlampen
jetzt
wollen
Fotos
haben,
Are
you
satisfied
when
you
stand
in
front
of
your
Benz
today?
Come
on,
bitches
want
to
take
pictures
now,
Kriegst
du
Komplimente?
Do
you
get
compliments?
Du
bist
jetzt
Superstar,
der
nur
in
Hotels
schläft,
machst
dir
Nutten
Klar
ha?
auf
Facebook
und
wer
kennt
wen!
You're
a
superstar
now,
sleeping
only
in
hotels,
hooking
up
with
hoes,
right?
On
Facebook
and
who
knows
who!
Cartier
Schmuck
am
Hals
und
am
Handgelenk,
du
bist
jetzt
richtiger
Räpper
und
so
richtig
am
glänzen
Cartier
jewelry
on
your
neck
and
wrist,
you're
a
real
rapper
now
and
really
shining
Machst
mit
Benz
C
Klasse
ein
auf
Bentley
weil
du
jetzt
paar
Mädels
fickst,
denkst
du,
du
bist
MJ
With
your
Benz
C-Class
you
act
like
it's
a
Bentley
because
you're
screwing
a
few
girls
now,
you
think
you're
MJ
Steck
sie
tief
in
deinen
Arsch
deine
Filmbase.
Shove
your
Filmbase
deep
in
your
ass.
änderst
dich
erst
selbst,
dann
die
Nummer
von
deinem
Handy
Change
yourself
first,
then
your
phone
number
Menschen
vergessen
Menschen
wenn's
um
bisschen
Geld
geht,
denken
dass
die
Welt
sich
nur
um
sie
selbst
dreht
People
forget
people
when
it
comes
to
a
little
bit
of
money,
they
think
the
world
revolves
only
around
them
Nenn
mich
wie
du
willst,
Call
me
what
you
want,
Bastard,
wichser,
aber
bloß
nicht
Bruder!
Bastard,
asshole,
but
just
not
brother!
Heute
weiß
ich
wer
du
bist,
nenn
mich
nicht
Kardas
psäää,
verpiss
dich
du
Hurensohn!
Today
I
know
who
you
are,
don't
call
me
Kardas
psäää,
fuck
off
you
son
of
a
bitch!
Nenn
mich
wie
du
willst,
Call
me
what
you
want,
Bastard,
wichser,
aber
bloß
nicht
Bruder!
Bastard,
asshole,
but
just
not
brother!
Heute
weiß
ich
wer
du
bist,
nenn
mich
nicht
Kardas
psäää,
verpiss
dich
du
Hurensohn!
Today
I
know
who
you
are,
don't
call
me
Kardas
psäää,
fuck
off
you
son
of
a
bitch!
Bruder
hin
Bruder
her,
ich
erkenn
dich
nicht.
Brother
here,
brother
there,
I
don't
recognize
you.
Dein
lock
ist
Geld
heute
weiß
ich
was
für
ein
Mensch
du
bist
Your
lure
is
money,
today
I
know
what
kind
of
person
you
are
Erzählst
in
der
Gegend
rum,
wie
viel
Geld
du
frisst.
You
tell
everyone
how
much
money
you
eat.
Mach
nicht
ein
auf
Engel
du
weißt
das
du
mit
dem
Ghetto
fickst!
Don't
act
like
an
angel,
you
know
you're
fucking
with
the
ghetto!
Haste
dich
verschluckt,
haaa?
an
deinem
Tennessee
war
der
Satz
zu
hart
grad
haaa?
Fitality
Did
you
choke,
haaa?
On
your
Tennessee,
was
the
sentence
too
harsh
just
now
haaa?
Fatality
Ralf
und
so,
mit
dem
Manager
jetzt
Tennis
Spielen,
reich
mir
nicht
die
Hand,
bevor
du
deine
Schelle
kriegst.
Ralf
and
so,
playing
tennis
with
the
manager
now,
don't
shake
my
hand
before
you
get
your
slap.
Grüß
mich
nie
wieder
psiii,
wenn
du
mich
siehst,
du
willst
mich
was
fragen?
Duz
mich
nicht
nenn
mich
Sie!
Don't
ever
greet
me
again
psiii,
when
you
see
me,
you
want
to
ask
me
something?
Don't
use
"du",
call
me
"Sie"!
Ab
jetzt
ist
Krieg
zwischen
uns
wir
sind
enemies,
ein
Beispiel
für
den
Dummkopf,
ich
Palastin
du
Israi
From
now
on
it's
war
between
us,
we
are
enemies,
an
example
for
the
fool,
I'm
Palestine,
you're
Israel
Nenn
mich
nicht
Bruder
wenn
du
kriechst,
ibini
siktir,
erstick
an
deinem
Kokain
und
dein
scheiß
Whiskey
Don't
call
me
brother
when
you
crawl,
ibini
siktir,
choke
on
your
cocaine
and
your
shitty
whiskey
Und
dein
Major
T,
ja
den
gönn
ich
den
tief,
tief
aus
dem
Herzen
und
Schwanz,
da
ist
Sperm
drin.
And
your
Major
T,
yeah,
I
grant
him
that
deep,
deep
from
the
heart
and
cock,
there's
sperm
in
it.
Nenn
mich
wie
du
willst,
Call
me
what
you
want,
Bastard,
wichser,
aber
bloß
nicht
Bruder!
Bastard,
asshole,
but
just
not
brother!
Heute
weiß
ich
wer
du
bist,
nenn
mich
nicht
Kardas
psäää,
verpiss
dich
du
Hurensohn!
Today
I
know
who
you
are,
don't
call
me
Kardas
psäää,
fuck
off
you
son
of
a
bitch!
Nenn
mich
wie
du
willst,
Call
me
what
you
want,
Bastard,
wichser,
aber
bloß
nicht
Bruder!
Bastard,
asshole,
but
just
not
brother!
Heute
weiß
ich
wer
du
bist,
nenn
mich
nicht
Kardas
psäää,
verpiss
dich
du
Hurensohn!
Today
I
know
who
you
are,
don't
call
me
Kardas
psäää,
fuck
off
you
son
of
a
bitch!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.