Haftbefehl - Crackküchenmukke - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Haftbefehl - Crackküchenmukke




Crackküchenmukke
Crack Kitchen Music
Das ist Crackküchenmukke
This is crack kitchen music, baby
Koch ein halbes Kilo Kokain also gib mir Topf und
Cooking half a kilo of cocaine, so hand me the pot and
Streckmittel
Cutting agent
Ich mach Rap für die Pusher
I make rap for the pushers
Für die Ghettos, Blocks und die Hoods, Junge Tracks für die richtig Kaputten
For the ghettos, blocks, and the hoods, tracks for the truly broken, girl
Hack das Flex, ich will schlucken
Chop the flex, I wanna swallow
Sitz im CLS, mit ′ner Russin 5 Kilo im Gepäck, die ich schmuggel
Sitting in the CLS, with a Russian chick, 5 kilos in the luggage I'm smuggling
Leb' für Cash, Ketten, Schmuck und
Living for cash, chains, jewels and
Ich will Saphirsteine, Diamanten in der Rolex, man die funkeln
I want sapphire stones, diamonds in the Rolex, they sparkle, you know?
In OF dreh ich runden, Chabos rennen weg von den Bullen
In OF I do my rounds, guys running from the cops
Crack im Mund
Crack in my mouth
Und Cash im Strumpf gebunkert
And cash stashed in my sock
Fick Gesetze wie Nutten, ich regel Stress mit der Wumme
Fuck laws like whores, I handle stress with the gun
Es macht bret, Junge fick deine Mutter
It goes boom, girl, fuck your mother
Was für McFit und pumpen, scheiß ma′ auf Testoampullen
What McFit and pumping, fuck testo vials
Alles Luft, ich zerfetz' deine Muskeln, mit der Magnum du Schwuchtel
All air, I'll tear your muscles apart, with the Magnum you faggot
Es macht click clack, besser ducken, 6 Kugeln in die Köpfe deiner Kumpel
It goes click clack, better duck, 6 bullets in your buddies' heads
(6 Kugeln werden abgefeuert)
(6 bullets are fired)
Ihr wollt Gangsterrap?
You want gangster rap?
Kein Thema, Haftbefehl lädt nach breman
No problem, Haftbefehl invites you to Bremen
Und aufeinmal sind die Gangter weg
And suddenly the gangsters are gone
Egal, früher oder später läuft man sich übern Weg man
Doesn't matter, sooner or later we'll cross paths, baby
Und dann nimmt Haft euch bös ran, mein Flow illegal a.k.a. Seytan
And then Haft will get you bad, my flow illegal a.k.a. Seytan
Ghettomillionär, Azzlack General, ich fahr durch die Blocks und Offenbach steht stramm
Ghetto millionaire, Azzlack General, I drive through the blocks and Offenbach stands at attention
Was wisst ihr schon vom Gangsterscheiß, was wisst ihr schon vom Gangsterscheiß, Mutterficker
What do you know about gangster shit, what do you know about gangster shit, motherfucker
Was wisst ihr schon vom Gangsterscheiß, Benz in Weiß, gelbe Steine, kunterbunte Geldscheine
What do you know about gangster shit, white Benz, yellow stones, colorful bills
Was wisst ihr schon vom Gangsterscheiß, kriminell sein heute draußen morgen in die Zelle rein
What do you know about gangster shit, being criminal today, tomorrow in a cell
Was wisst ihr schon vom Gangsterscheiß, vom Banger sein, jederzeit kann das Leben schnell zu Ende sein
What do you know about gangster shit, about being a banger, life can end quickly at any time
An alle Gangsterkanacken, an alle Cokehändler in den Gassen
To all gangster Kanaken, to all coke dealers in the alleys
Egal ob Kilo - oder Grämmchenhustler, die die rennen wenn es knapp wird
Whether kilo or gram hustlers, those who run when it gets tight
Wenn die Cops kommen und sie cashen wollen und ihnen hängen am Nacken
When the cops come and they want to cash in and they're on their necks
Die die weiter Geld machen, an alle Knastgänger, die wissen bei den Cops ja da hält man die Klappe
Those who keep making money, to all the jailbirds who know to keep their mouths shut with the cops
FFM und Offenbacher, orginale Chabos, die im Benz schwarzmatt, SL hocken
FFM and Offenbach, original Chabos, who sit in the matte black Benz, SL
An alle Gangbangerazzlacks, an die, die nicht sinnlos am Block abhängen, sondern rennen in der Gosse
To all gangbanger Azzlacks, to those who don't hang around the block pointlessly, but run in the gutter
In den Händen meine Tasche, 30 Kilo Hasch, cho du weißt, diese materielle Welt dreht sich um Asche
In my hands my bag, 30 kilos of hash, girl you know, this material world revolves around ash
Was für'n Mensch du bist ist latte, es geht um jede Patte, BTM, Zuhälterei ihr Schlampen
What kind of person you are doesn't matter, it's about every bill, drugs, pimping you bitches
Auf die kriminelle Masche, schnelles Geld machen endet oft in Hanschellen ab Zelle, Knast
On the criminal hustle, making fast money often ends in handcuffs, cell, jail
[Hook: Haftbefehl] 1x
[Hook: Haftbefehl] 1x
Ihr wollt Gangsterrap?
You want gangster rap?
Kein Thema, Haftbefehl lädt nach breman
No problem, Haftbefehl invites you to Bremen
Und aufeinmal sind die Gangter weg
And suddenly the gangsters are gone
Egal, früher oder später läuft man sich übern Weg man
Doesn't matter, sooner or later we'll cross paths, baby
Und dann nimmt Haft euch bös ran, mein Flow illegal a.k.a. Seytan
And then Haft will get you bad, my flow illegal a.k.a. Seytan
Ghettomillionär, Azzlack General, ich fahr durch die Blocks und Offenbach steht stramm
Ghetto millionaire, Azzlack General, I drive through the blocks and Offenbach stands at attention
Was wisst ihr schon vom Gangsterscheiß, was wisst ihr schon vom Gangsterscheiß, Mutterficker
What do you know about gangster shit, what do you know about gangster shit, motherfucker
Was wisst ihr schon vom Gangsterscheiß, Benz in Weiß, gelbe Steine, kunterbunte Geldscheine
What do you know about gangster shit, white Benz, yellow stones, colorful bills
Was wisst ihr schon vom Gangsterscheiß, kriminell sein heute draußen morgen in die Zelle rein
What do you know about gangster shit, being criminal today, tomorrow in a cell
Was wisst ihr schon vom Gangsterscheiß, vom Banger sein, jederzeit kann das Leben schnell zu Ende sein
What do you know about gangster shit, about being a banger, life can end quickly at any time





Writer(s): ANHAN AYKUT, CHIZARI HAMID


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.